Conjugation Sheet: 가다 / 오다 (go / come)

가다 ("go") and 오다 ("come") are the two most-used motion verbs in Korean, and they belong on one sheet because they pattern together — both are regular vowel stems that contract in the present — while diverging in exactly the spots you need to memorize: 오다 has an irregular plain imperative, and the two verbs split English speakers' intuitions about which direction is which. Learn them as a pair and the contrast does the teaching.

The signature of a vowel stem is that its -아/어 vowel merges into the stem. 가- (stem vowel ㅏ) plus 아 collapses to a single 가 → 가요. 오- (stem vowel ㅗ) fuses ㅗ + ㅏ into 와 → 와요. Neither stem ever takes the 으 buffer, and the formal present is -ㅂ니다 (갑니다, 옵니다), never -습니다.

The side-by-side sheet

The everyday default column is 해요체; the examples below use it unless noted.

Form가다 (go)오다 (come)
Present — 해요체가요
gayo
와요
wayo
Present — 합니다체갑니다
gamnida
옵니다
omnida
Past — 해요체갔어요
gasseoyo
왔어요
wasseoyo
Future — 겠가겠어요
gagesseoyo
오겠어요
ogesseoyo
Future — (으)ㄹ 거예요갈 거예요
gal geoyeyo
올 거예요
ol geoyeyo
Connective — so/then (아/어서)가서
gaseo
와서
waseo
Connective — if (면)가면
gamyeon
오면
omyeon
Connective — since (니까)가니까
ganikka
오니까
onikka
Imperative — 세요가세요
gaseyo
오세요
oseyo
Imperative — 반말
ga
와 (·오너라)
wa (·oneora)
Propositive — 반말 (let's)가자
gaja
오자
oja
Promise — (으)ㄹ게요갈게요
galgeyo
올게요
olgeyo
Volition — (으)ㄹ래요갈래요
gallaeyo
올래요
ollaeyo
Attributive — present / past / prospective가는 · 간 · 갈
ganeun · gan · gal
오는 · 온 · 올
oneun · on · ol

저 지금 회사에 가요.

jeo jigeum hoesa-e gayo

I'm going to the office now. (present 가요)

친구가 우리 집에 놀러 왔어요.

chinguga uri jibe nolleo wasseoyo

A friend came over to hang out. (past 왔어요; purpose 놀러)

주말에 부산에 갈 거예요.

jumare Busane gal geoyeyo

I'm going to Busan this weekend. (future 갈 거예요)

비가 오니까 조심히 오세요.

biga onikka josimhi oseyo

It's raining, so come carefully. (오니까 + 오세요)

The contraction, and 오다's irregular imperative

Everything in the -아/어 family contracts. For 가- the two ㅏ vowels merge (가 + 아요 → 가요, 가 + 았 → 갔, 가 + 아서 → 가서); for 오- the ㅗ and ㅏ fuse into 와 (오 + 아요 → 와요, 오 + 았 → 왔, 오 + 아서 → 와서). Crucially, this merge happens only before an -아/어 ending. Before -(으)세요 you attach to the bare stem: 오 + 세요 → 오세요, never ×와세요.

The one genuinely irregular cell is 오다's plain imperative. Where 가다 is regular (가 → 가라 → 가세요), 오다's bare-stem command contracts to (반말), and its 해라체 form is the irregular 오너라 — an archaic-flavored form you will still meet in older writing and set phrases, though 와라 is the everyday spoken command.

이리 와, 밥 먹자!

iri wa, bap meokja

Come here, let's eat! (반말 imperative 와)

저 먼저 가겠습니다.

jeo meonjeo gagetseumnida

I'll head off first. (formal, e.g. leaving the office)

💡
The merge is obligatory but tense-triggered. 오다 becomes 와 only in front of -아/어 (와요, 왔어요, 와서, 와라). Before the honorific/attributive endings it stays 오-: 오세요, 오는, 온, 올, 오면. So ×와세요 and ×와면 are always wrong.

-(으)러 가다 / 오다: going in order to

The most useful pattern these verbs anchor is -(으)러 가다/오다 — "go/come in order to [do]." Attach -(으)러 to another verb's stem (러 after a vowel or ㄹ-stem, 으러 after a consonant), then follow with a motion verb. This is how Korean says "I'm going to eat," "come to see," and so on. (For the pattern in full, see -(으)러 가다/오다.)

밥 먹으러 식당에 가요.

bap meogeureo sikdang-e gayo

I'm going to a restaurant to eat. (먹으러 가다)

영화 보러 갈래요?

yeonghwa boreo gallaeyo

Want to go see a movie? (보러 가다 + volition 갈래요)

Separately, 가다/오다 attach as auxiliaries to another verb's -아/어 form to add a directional-aspectual nuance — -아/어 가다 ("go on / progressively become") and -아/어 오다 ("have been … up to now"). See -아/어 가다/오다.

이제 봄이 되어 가요.

ije bomi doeeo gayo

It's gradually turning into spring now. (되어 가다 — coming to be)

지금까지 이 일을 혼자 해 왔어요.

jigeumkkaji i ireul honja hae wasseoyo

I've been doing this work alone up to now. (해 오다 → 해 왔어요)

The deixis trap: Korean's "come" is not English's "come"

This is the point that trips up every English speaker, and it is worth more than the whole conjugation table. Korean anchors 가다/오다 to the current location of the speaker or listener, more strictly than English does. English lets you say "I'm coming!" to move toward the person who called you. Korean does not: movement toward the listener's location uses 가다, not 오다. So when someone calls you to dinner and you are on your way, you say 지금 갈게요 ("I'll come/go right now") — literally "I'll go." Saying ×지금 올게요 sounds wrong to a Korean ear, because from your standpoint you are going there.

엄마: 밥 먹어! — 네, 지금 갈게요!

eomma: bap meogeo! — ne, jigeum galgeyo

Mom: Dinner! — Yes, I'm coming right now! (toward the listener → 가다)

준비 다 됐어요? 제가 그쪽으로 갈게요.

junbi da dwaesseoyo? jega geujjogeuro galgeyo

All set? I'll come over to you. (그쪽으로 갈게요)

💡
Rule of thumb: pick 가다 vs 오다 from your feet, not the listener's. If the motion is away from where you are now — even if it is toward the person you're talking to — it's 가다. 오다 is only for motion arriving at your current location.

Common Mistakes

1. Calquing English "come" with 올게요. Moving toward the listener is 가다: 지금 갈게요.

❌ (전화로) 지금 올게요.

Wrong — from your standpoint you're going there: 지금 갈게요.

✅ (전화로) 지금 갈게요.

jigeum galgeyo

(On the phone) I'll be right there.

2. Failing to contract 오다's past (×오았어요). ㅗ + 았 fuses to 왔.

❌ 친구가 집에 오았어요.

Wrong — 오 + 았 → 왔: 왔어요.

✅ 친구가 집에 왔어요.

chinguga jibe wasseoyo

My friend came over.

3. Using -습니다 on these vowel stems. Vowel stems take -ㅂ니다: 갑니다, 옵니다.

❌ 저는 매일 학교에 가습니다.

Wrong — a vowel stem takes -ㅂ니다: 갑니다.

✅ 저는 매일 학교에 갑니다.

jeoneun maeil hakgyo-e gamnida

I go to school every day. (formal)

4. Contracting before -세요 (×와세요). The 와 merge only happens with -아/어; the honorific is 오세요.

❌ 이쪽으로 와세요.

Wrong — before -세요 the stem stays 오-: 오세요.

✅ 이쪽으로 오세요.

ijjogeuro oseyo

Please come this way.

Key Takeaways

  • 가다 and 오다 are regular vowel stems: no 으 buffer, formal present -ㅂ니다 (갑니다 / 옵니다).
  • The -아/어 family contracts: 가요 / 갔어요 / 가서, and 와요 / 왔어요 / 와서 (ㅗ + ㅏ → 와).
  • The contraction is tense-triggered — before -세요, -는, -면 the stem stays 오-: 오세요, not ×와세요.
  • 오다's plain imperative is irregular: (반말), archaic 오너라 — while 가다 is regular (가 / 가라 / 가세요).
  • -(으)러 가다/오다 = "go/come in order to"; -아/어 가다/오다 = directional aspect ("become" / "have been").
  • Deixis: motion toward the listener uses 가다 (지금 갈게요), not 오다 — the reverse of English intuition.

Now practice Korean

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Korean

Related Topics

  • 가다 (to go): Vowel-Stem Verb ParadigmTOPIK 1The complete look-up paradigm of 가다 across all four speech levels — the stencil for regular vowel-stem verbs, whose signature is contraction (가 + 아요 → 가요) and the total absence of the 으 buffer.
  • Conjugation Sheet: 하다 (to do)TOPIK 1A one-verb cheat sheet for 하다 — the most frequent verb in Korean and the engine behind thousands of noun+하다 verbs (공부하다, 좋아하다, 시작하다). Every cell runs on one contraction: 하 + 여 → 해. Speech levels, tenses, connectives, modifiers, negatives, honorific, imperative, and propositive at a glance.
  • The Vowel-Contraction TableTOPIK 1The obligatory stem-vowel + 아/어 fusions that produce every 해요체 and past form — 가+아→가, 오+아→와, 주+어→줘, 마시+어→마셔 — plus the 되/돼 spelling test. The uncontracted forms are simply wrong.
  • -(으)러: To (Purpose of Going/Coming)TOPIK 1The purpose-of-motion ending — 'go/come somewhere in order to do X', restricted to motion main verbs (가다, 오다, 다니다), with same subject and no tense on the ending.
  • -아/어 가다 & -아/어 오다: Progression Over TimeTOPIK 4The aspectual auxiliaries -아/어 가다 (the process heads onward into the future) and -아/어 오다 (the process has come up to now from the past) — 가다/오다's spatial 'away/toward' meaning projected onto a time axis.