The ㄷ-irregular (ㄷ 불규칙) is small but treacherous, because its whole personality is hidden in the dictionary form. Stem-final ㄷ mutates to ㄹ before a vowel- or 으-initial ending (듣다 → 들어요), yet stays a plain ㄷ before every consonant ending (듣고, 듣습니다) — so the citation form and half the paradigm look completely regular and give you no warning at all. This page is the paradigm grid across the closed set of members, plus the notorious 묻다 homograph and a "stays regular" row so you don't start mutating verbs that never do.
The one-line rule behind the grid
ㄷ → ㄹ fires only when the ending begins with a vowel (the 아/어 family) or with 으. Before a consonant-initial ending, nothing happens. The vowel-harmony choice (아 vs 어) is decided separately, by the stem's own last vowel, after the mutation — which is why 듣다 gives 들어요 (stem vowel ㅡ) but 깨닫다 gives 깨달아요 (stem vowel ㅏ). The conceptual walkthrough is on the ㄷ irregular explained page; this page is the table.
Full table: the closed set of members
Columns: dictionary form, the everyday polite 해요체 (-아/어요), the causal -(으)니까, the past modifier -(으)ㄴ (the form before a noun), and the past -았/었어요. Every -(으) cell shows the mutated ㄹ, because those endings begin with 으.
| Dictionary (meaning) | 해요체 -아/어요 | Causal -(으)니까 | Modifier -(으)ㄴ | Past -았/었어요 |
|---|---|---|---|---|
| 듣다 (listen/hear) | 들어요 deureoyo | 들으니까 deureunikka | 들은 deureun | 들었어요 deureosseoyo |
| 걷다 (walk) | 걸어요 georeoyo | 걸으니까 georeunikka | 걸은 georeun | 걸었어요 georeosseoyo |
| 묻다 (ask) | 물어요 mureoyo | 물으니까 mureunikka | 물은 mureun | 물었어요 mureosseoyo |
| 싣다 (load) | 실어요 sireoyo | 실으니까 sireunikka | 실은 sireun | 실었어요 sireosseoyo |
| 깨닫다 (realize) | 깨달아요 kkaedarayo | 깨달으니까 kkaedareunikka | 깨달은 kkaedareun | 깨달았어요 kkaedarasseoyo |
Every member here is an action verb — there are no descriptive-verb (adjective) ㄷ-irregulars — so the class is a short, memorizable list. Note the harmony split in the last row: 깨닫다's stem vowel is bright ㅏ, so it mutates and takes 아 (깨달아요), while the other four are dark and take 어.
One more everyday member worth adding is 붇다 ("swell / go soggy"), which follows the pattern exactly — 붇다 → 불어요, 불으니까, 불은, 불었어요 — and which you will hear constantly at the table, because it is what ramyeon does the moment it sits too long. (Its 아/어 form 불어요 happens to coincide with 불다 "to blow"; the two are unrelated verbs that meet only in that one cell.)
라면이 다 불어서 맛이 없어요.
ramyeoni da bureoseo masi eopseoyo
The ramyeon's gone all soggy, so it doesn't taste good. (붇다 → 불어서)
요즘 출퇴근할 때 팟캐스트를 자주 들어요.
yojeum chultoegeunhal ttae patkaeseuteureul jaju deureoyo
These days I often listen to podcasts on my commute. (듣다 → 들어요)
어제 그 소식을 뉴스에서 들었어요.
eoje geu sosigeul nyuseueseo deureosseoyo
I heard that news on the news yesterday. (past 들었어요)
날씨가 좋으니까 한 정거장 정도는 걸어요.
nalssiga jo-eunikka han jeonggeojang jeongdoneun georeoyo
Since the weather's nice, I walk about one bus stop's worth. (걷다 → 걸어요)
이삿짐을 트럭에 다 실은 다음에 연락 주세요.
isatjimeul teureoge da sireun da-eume yeollak juseyo
Give me a call once you've loaded all the moving boxes onto the truck. (past modifier 실은)
뒤늦게 제 실수를 깨달았어요.
dwineutge je silsureul kkaedarasseoyo
I realized my mistake too late. (깨닫다, bright ㅏ → 깨달았어요)
The homograph trap: 묻다 splits by meaning
This is the single point that makes ㄷ-membership impossible to read off the page. 묻다 is two different words spelled identically:
- 묻다 meaning "ask" is ㄷ-irregular → 물어요, 물으니까, 물은, 물었어요.
- 묻다 meaning "bury" is fully regular → 묻어요, 묻으니까, 묻은, 묻었어요.
| 묻다 sense | 해요체 -아/어요 | Causal -(으)니까 | Modifier -(으)ㄴ | Past -았/었어요 |
|---|---|---|---|---|
| ask (irregular) | 물어요 mureoyo | 물으니까 mureunikka | 물은 mureun | 물었어요 mureosseoyo |
| bury (regular) | 묻어요 mudeoyo | 묻으니까 mudeunikka | 묻은 mudeun | 묻었어요 mudeosseoyo |
모르는 게 있으면 언제든지 물어보세요.
moreuneun ge isseumyeon eonjedeunji mureoboseyo
If there's anything you don't know, feel free to ask anytime. (묻다 'ask' → 물어)
강아지가 마당에 뼈다귀를 묻었어요.
gang-ajiga madang-e ppyeodagwireul mudeosseoyo
The dog buried a bone in the yard. (묻다 'bury' → 묻었어요, regular)
Stays-regular warning row: 받다, 닫다, 믿다, 얻다
The commonest error runs the other direction: over-applying the ㄷ → ㄹ change to verbs that never take it. These four are among the most frequent ㄷ-final stems in the language, and all of them are regular — the ㄷ liaises forward as an ordinary batchim (받아요 is pronounced 바다요), never mutating to ㄹ:
| Dictionary (meaning) | 해요체 -아/어요 | Causal -(으)니까 | Modifier -(으)ㄴ | Past -았/었어요 |
|---|---|---|---|---|
| 받다 (receive) | 받아요 badayo | 받으니까 badeunikka | 받은 badeun | 받았어요 badasseoyo |
| 닫다 (close) | 닫아요 dadayo | 닫으니까 dadeunikka | 닫은 dadeun | 닫았어요 dadasseoyo |
| 믿다 (believe) | 믿어요 mideoyo | 믿으니까 mideunikka | 믿은 mideun | 믿었어요 mideosseoyo |
| 얻다 (obtain) | 얻어요 eodeoyo | 얻으니까 eodeunikka | 얻은 eodeun | 얻었어요 eodeosseoyo |
생일에 친구한테서 꽃을 받았어요.
saeng-ire chinguhanteseo kkocheul badasseoyo
I got flowers from a friend on my birthday. (받다 regular → 받았어요)
추우니까 창문 좀 닫아 주세요.
chu-unikka changmun jom dada juseyo
It's cold, so please close the window. (닫다 regular → 닫아; 춥다 irregular → 추우니까)
Why English speakers stumble on this class
English learners are already comfortable with "irregular verbs" — sing/sang/sung, keep/kept — that you memorize as a fixed past form. The ㄷ-irregular feels alien because the irregularity is not a fixed slot in the paradigm; it is triggered by the shape of whatever ending attaches. The same stem 듣- is regular before 고 (듣고) and mutated before 어 (들어요) — within one conjugation. So the skill is not "memorize the past tense" but "look at the ending's first sound." That is a different mental habit, and it is why the dictionary form 듣다 — which ends in the consonant ㄷ, giving no hint — is so easy to conjugate wrongly as ×듣어요 by treating it like the regular 믿다.
Common Mistakes
1. Leaving the ㄷ before a vowel ending. The commonest error — conjugating 듣다 as if it were regular.
❌ 라디오를 매일 듣어요.
Wrong — before a vowel ending, ㄷ mutates to ㄹ: 들어요.
✅ 라디오를 매일 들어요.
radioreul maeil deureoyo
I listen to the radio every day.
2. Dropping the ㄷ instead of mutating it. The ㄷ becomes ㄹ; it does not vanish and leave a bare vowel.
❌ 지나가는 사람한테 길을 무어봤어요.
Wrong — the ㄷ turns into ㄹ (물어), it isn't deleted: 물어봤어요.
✅ 지나가는 사람한테 길을 물어봤어요.
jinaganeun saramhante gireul mureobwasseoyo
I asked a passerby for directions.
3. Over-applying the rule to a regular ㄷ verb. 받다 never mutates.
❌ 어제 이메일을 하나 바랐어요.
Wrong for 'received' — 받다 is regular: 받았어요. (바랐어요 would be from 바라다, 'to hope'.)
✅ 어제 이메일을 하나 받았어요.
eoje imeireul hana badasseoyo
I received an email yesterday.
4. Botching the harmony after the mutation. 깨닫다 keeps its bright vowel and takes 아.
❌ 이제야 그 뜻을 깨달어요.
Wrong — the last stem vowel is ㅏ, so it takes 아: 깨달아요.
✅ 이제야 그 뜻을 깨달아요.
ijeya geu tteuseul kkaedarayo
Only now do I grasp what it means.
5. Mutating before a consonant ending. The change fires only on vowel/으 endings.
❌ 지금 음악을 들고 있어요.
Wrong for 'listening' — before -고 the ㄷ stays: 듣고 있어요. (들고 is 들다 'to hold/lift'.)
✅ 지금 음악을 듣고 있어요.
jigeum eumageul deutgo isseoyo
I'm listening to music right now.
Key Takeaways
- Stem-final ㄷ → ㄹ before a vowel- or 으-initial ending; no change before a consonant ending (듣고, 듣습니다).
- The ㄷ mutates in place (듣 → 들), keeping the syllable count, then the ㄹ liaises forward (들어요 → 드러요).
- Harmony is decided separately after the mutation: 듣다 → 들어요, but 깨닫다 → 깨달아요.
- Membership is lexical and hidden in the meaning: 묻다 "ask" and 걷다 "walk" are irregular, but 묻다 "bury" and 걷다 "roll up" are regular.
- 받다, 닫다, 믿다, 얻다 never belong here — see the master irregular-vs-regular chart.
Now practice Korean
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Korean→Related Topics
- Irregular vs Regular: The Look-Alike Master TableTOPIK 3 — The cheat-card for the question learners actually ask — 'this verb ends in ㄷ/ㅅ/ㅂ/ㅎ/르, does it inflect irregularly?' A single minimal-pair table sets each irregular next to a regular verb with the same final consonant, so you can see that irregularity is lexical, not spelling-based, and that the safe default for an unknown verb is REGULAR.
- ㅂ-Irregular Predicates (ㅂ 불규칙): Full TableTOPIK 2 — The complete lookup grid for the ㅂ-irregular class — stem-final ㅂ fuses into a 우/오 before vowel- and 으-endings (덥다 → 더워요, 더운, 더우니까, 더웠어요), with the two 오-exceptions 돕다·곱다 and a stays-regular warning row (입다·잡다·좁다).
- ㅅ-Irregular Verbs (ㅅ 불규칙): Full TableTOPIK 2 — The complete lookup grid for the ㅅ-irregular class — stem-final ㅅ drops before vowel- and 으-endings but, unlike ㅂ and ㄷ, leaves an uncontracted two-syllable hiatus (짓다 → 지어요, never ×져요) — with a stays-regular row (웃다·씻다·벗다·빗다).
- Ending Attachment After Batchim (받침 이형태): Allomorphy ReferenceTOPIK 2 — The single rule sheet behind dozens of particles and endings — which allomorph attaches after a vowel-final stem versus a consonant-final (받침) stem — reduced to one idea: after a batchim insert 으/은/을/이, after a vowel don't, and ㄹ behaves half like a vowel.
- The ㄷ Irregular: 듣다 → 들어요TOPIK 2 — How stem-final ㄷ mutates to ㄹ before a vowel- or 으-initial ending — 듣다 → 들어요, 들으면, 들으세요 — while staying put before consonant endings (듣고, 듣는).