A copula is the verb that joins a subject to a description of it — "I am tired," "she is a doctor." Icelandic has two: vera ("be"), for a state as it is, and verða ("become"), for a state that something changes into. This pairing is your first encounter with one of Icelandic's defining features: the predicate after vera agrees with the subject, so the very first sentence you build — "I am tired" — already forces you to choose an adjective form by gender. The full conjugations live on the Verb Reference pages; here we focus on what these verbs do.
vera: present forms you need now
You cannot predicate without the present of vera. It is suppletive (its forms come from different roots), so memorise them as a block:
| Person | Present of vera | English |
|---|---|---|
| ég | er | I am |
| þú | ert | you are |
| hann/hún/það | er | he/she/it is |
| við | erum | we are |
| þið | eruð | you (pl.) are |
| þeir/þær/þau | eru | they are |
Ég er frá Englandi, en hún er íslensk.
I'm from England, but she's Icelandic.
Við erum tilbúin að fara.
We're ready to go.
vera + a profession: bare nominative, no article
When vera links a subject to a predicate noun naming a role, profession, or nationality, that noun stands in the nominative — and, crucially, with no article. English requires "a/an" ("she is a doctor"); Icelandic uses the bare noun.
Hún er læknir.
She's a doctor. (bare noun — no word for 'a')
Ég er kennari og maðurinn minn er smiður.
I'm a teacher and my husband is a carpenter.
Ertu nemandi hér?
Are you a student here? (ertu = ert þú)
The logic: a profession-name after the copula is treated as a category label, not a countable "one of many," so Icelandic — like many languages — leaves it bare. Inserting an article ("er einn læknir") is wrong and sounds like you mean "is one doctor" as a count.
vera + adjective: the predicate is STRONG and agrees
Here is where Icelandic asks something English never does. A predicate adjective after vera takes the strong declension and agrees with the subject in gender, number, and case (the case being nominative, since it describes the subject). So "tired" is not one word — it is þreyttur for a masculine subject, þreytt for a feminine subject, and þreytt for a neuter subject in the singular.
| Subject | "I am tired" | Gender |
|---|---|---|
| a man speaking | Ég er þreyttur. | masc. (-ur) |
| a woman speaking | Ég er þreytt. | fem. (-∅) |
| a neuter subject (e.g. barnið) | Það er þreytt. | neut. (-t) |
The basic strong endings in the nominative singular are -ur (masc.) / -∅ (fem.) / -t (neut.). This means the same person says "I am tired" differently depending on their own gender: a man says Ég er þreyttur, a woman says Ég er þreytt. This is the first place adjective agreement "bites," and it is unavoidable from your first day.
Ég er þreyttur.
I'm tired. (said by a male — masc. -ur)
Ég er þreytt.
I'm tired. (said by a female — fem., no ending)
Strákarnir eru svangir.
The boys are hungry. (masc. pl. -ir)
Barnið er glatt.
The child is happy. (neuter -t)
Compare the genuine difficulty here honestly: there is no way to "skip" agreement. Vera + adjective is the gateway to the whole strong-adjective system, so the copula is where you start learning gender in earnest. The strong-declension page gives the complete endings; meeting them here, in the copula, is the gentlest possible introduction.
vera + location: where something is
Vera also states location — where something or someone is — typically with a preposition. The pronoun "it" must match the noun's gender (see the pronoun pages), and the noun after the preposition takes whatever case the preposition governs.
Bókin er á borðinu.
The book is on the table. (location)
Hvar ertu? – Ég er heima.
Where are you? – I'm at home.
verða: becoming, a change into a state
When the subject changes into a new state — "become, get, turn" — Icelandic switches from vera to verða. Vera describes the state as it stands; verða describes the transition into it. This is the same logic that splits "be" from "become" in English, but Icelandic enforces it strictly: you cannot use vera to mean "get/become."
Present of verða: ég verð, þú verður, hann verður, við verðum, þið verðið, þeir verða. Its past singular is varð ("became").
Hann varð reiður.
He got angry. (a change of state → verða, past varð)
Það er að verða dimmt.
It's getting dark. (becoming → verða)
Ég verð læknir þegar ég verð stór.
I'll be a doctor when I grow up. (becoming, both predicate noun and 'grow big')
Notice that verða takes exactly the same kinds of predicate as vera: an agreeing strong adjective (reiður) or a bare nominative noun (læknir). The difference is purely "state" versus "change into state." English often blurs this with "be" ("he was getting angry"); Icelandic keeps them apart.
A preview of the past
You will want a couple of past forms early. Vera in the past: ég var, þú varst, hann var, við vorum, þið voruð, þeir voru. Verða in the past singular is varð.
Við vorum þreytt eftir gönguna.
We were tired after the hike. (past vorum + neuter pl. þreytt for a mixed group)
Common Mistakes
❌ Hún er einn læknir.
Incorrect — predicate professions take the bare nominative; no article.
✅ Hún er læknir.
She's a doctor.
Do not translate English "a/an" before a profession after vera.
❌ Ég er þreytt.
Incorrect if a man is speaking — the masculine form is þreyttur.
✅ Ég er þreyttur.
I'm tired. (said by a man)
The predicate adjective agrees with the subject's gender. A man uses þreyttur; the bare form þreytt is feminine (and neuter).
❌ Strákarnir eru svangt.
Incorrect — the subject is masculine plural, so the adjective is svangir.
✅ Strákarnir eru svangir.
The boys are hungry.
Agreement is for number too: masculine plural takes -ir (svangir), not the neuter singular -t.
❌ Hann var reiður smátt og smátt.
Awkward — for the change 'got angry' the natural verb is verða: varð.
✅ Hann varð reiður.
He got angry.
For a change of state ("got, became"), use verða (varð), not vera (var).
❌ Bókin er á borðið.
Incorrect for location — 'on the table' as a static place takes the dative borðinu.
✅ Bókin er á borðinu.
The book is on the table.
For static location, á governs the dative (borðinu); the accusative borðið would imply motion onto the table.
Key Takeaways
- Vera present: er, ert, er, erum, eruð, eru — suppletive, memorise as a block.
- A predicate profession takes the bare nominative — no article (Hún er læknir).
- A predicate adjective is strong and agrees with the subject: þreyttur (m.) / þreytt (f./n.) — the copula is where gender agreement first bites.
- Vera = a state; verða = a change into a state ("become, get") — they take the same kinds of predicate.
- For static location, use vera
- a preposition in the case it governs (often dative: á borðinu).
Now practice Icelandic
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Icelandic→Related Topics
- vera (to be)A1 — The full conjugation of Icelandic's most frequent and most irregular verb — present er/ert/er/erum/eruð/eru, past var/varst/var/vorum/voruð/voru, subjunctive sé/væri, imperative vertu — plus its jobs as copula, perfect auxiliary, and passive auxiliary.
- Predicate Nominals and Predicate AdjectivesA2 — The grammar of 'X is Y' — predicate nouns take the NOMINATIVE and (for professions and nationalities) appear bare with no article (hann er kennari, hún er íslensk), while predicate adjectives take the STRONG form and agree with the subject (bækurnar eru dýrar), even when the subject is definite.
- The Strong (Indefinite) DeclensionA2 — The full strong adjective paradigm — used when the noun phrase is indefinite and for predicate adjectives — laid out for fallegur across all genders, cases, and numbers, with the neuter -t, the consonant-heavy feminine and genitive endings, and the u-umlaut that surfaces in a-stem adjectives like svangur → svöng.