By the time you reach this page you already own the easy nine-tenths of the weak feminine declension: nominative singular -a, the whole oblique singular collapsed into -u (kona, konu, konu, konu), and a plural in -ur. The trouble lives in exactly one cell — the genitive plural — and it is worth a page of its own precisely because that cell is the single most irregular slot in the entire declension. Most learners drill the friendly -u singular, declare the class "done," and then freeze when a genitive plural turns up after til, vegna, or in a compound and the expected -a turns out to be -na: sagna, kirkna, vikna. On top of that there is one genuinely suppletive form, kvenna "women's," that comes from a different ancient stem and follows no rule at all. This page is about taming that one cell — the -na ending, the consonant changes it forces, the j-stems that drop their j before it, and the handful of suppletives you simply memorise. (The basic kona / gata paradigm and the a → ö u-umlaut are on the weak feminine page; here we go straight to the genitive plural.)
The default is -na, not bare -a
The first correction to make is conceptual. Across the noun system the genitive plural is overwhelmingly bare -a (hesta, borga, barna), and that lulls English speakers into expecting *konaa / *saga for the weak feminines too. For this class the default is different: the weak feminine genitive plural ending is -na, and the stem vowel usually syncopates (drops out) before it. So the genitive plural of saga "story" is not *saga but sagna; of vika "week", vikna; of klukka "clock", klukkna. The -na is the rule here, not a sprinkling of exceptions.
| Nom. sg. | Gen. pl. | Gloss | What happens |
|---|---|---|---|
| saga | sagna | story / history | -na, stem -a syncopates |
| vika | vikna | week | -na, stem -a syncopates |
| klukka | klukkna | clock, bell | -na, stem -a syncopates |
| kirkja | kirkna | church | -na, j-stem drops the j |
| kona | kvenna | woman | suppletive stem kven- + -na |
Read down the "what happens" column and the shape of the cell becomes clear: take the stem, drop the linking vowel, add -na. Sag- + -na → sagna. Vik- + -na → vikna. The a you see in the nominative singular is a declensional ending, not part of the root, so it disappears before -na rather than fusing into the bare -a you might expect from other classes.
Þetta er ein þekktasta persóna Íslendingasagna.
This is one of the best-known characters of the Sagas of Icelanders. Genitive plural 'sagna' (from 'saga') — -na with the stem vowel gone, never '*saga' or '*söga'.
Eftir margra vikna bið fékk hún loksins svar.
After many weeks of waiting she finally got an answer. Genitive plural 'vikna' (from 'vika') after 'margra' — the regular -na.
The -ja stems lose their j: kirkja → kirkna
A large and high-frequency subgroup of weak feminines ends in -ja: kirkja "church", smiðja "smithy, workshop", brynja "coat of mail", gyðja "goddess". These behave like the others through the singular and most of the plural, but the genitive plural drops the j entirely. Kirkja does not give *kirkjna — the j cannot stand before the -na cluster, so it falls out and you get kirkna. The same happens to smiðja → smiðna. This is not an arbitrary exception: the j survives only before back vowels (a, u, o), and the -na ending presents a consonant, so the j has nothing to glide onto and disappears.
| Nom. sg. | Gen. sg. | Nom. pl. | Gen. pl. | Gloss |
|---|---|---|---|---|
| kirkja | kirkju | kirkjur | kirkna | church |
| smiðja | smiðju | smiðjur | smiðna | workshop |
Notice that the j is alive and well in kirkju and kirkjur — before the back vowels u — and vanishes only in the genitive plural kirkna, where the next sound is the n of the ending. So a learner who knows kirkju and kirkjur still has to learn kirkna separately, because the j the whole rest of the paradigm displays is exactly the segment that drops here.
Turnar margra gamalla kirkna sjást langt að.
The towers of many old churches can be seen from far off. Genitive plural 'kirkna' (from 'kirkja') — the j of 'kirkju/kirkjur' drops before -na.
Saga íslenskra smiðna er lítt rannsökuð.
The history of Icelandic workshops is little researched. Genitive plural 'smiðna' (from 'smiðja') — again the j is gone.
The suppletive one: kona → kvenna
Kona "woman" is the form every learner meets first and gets wrong most often, because its genitive plural is not built from the stem kon- at all. It is kvenna, from the ancient stem kven- (the same root that gave English queen and quean). You cannot derive it; the rest of the paradigm is kona, konu, konur, konum, and then the genitive plural lurches to a stem you have never seen elsewhere in the word. It even doubles the n before the ending: kven- + -na → kvenna. Memorise it as a fixed item, because it appears constantly — réttindi kvenna "women's rights", samtök kvenna "an association of women", fjöldi kvenna "a number of women".
Þetta eru réttindi kvenna sem barist var fyrir í áratugi.
These are women's rights that were fought for over decades. Genitive plural 'kvenna' — the suppletive stem, never '*konna' or '*kona'.
Á ráðstefnunni var fjallað um stöðu kvenna á vinnumarkaði.
The conference dealt with the position of women in the labour market. Genitive plural 'kvenna' after 'staða'.
A second suppletive worth flagging is the kinship term móðir "mother". It is not a plain weak feminine (its singular is irregular), but its genitive plural patterns the same way: the plural runs mæður, mæður, mæðrum, and the genitive plural is mæðra. The takeaway is the same — the genitive plural is the cell where the irregularity, when there is any, surfaces.
Stuðningur mæðra skiptir miklu á fyrstu árunum.
The support of mothers matters greatly in the first years. Genitive plural 'mæðra' (from 'móðir').
Why the genitive plural is the hard cell
There is a clean reason this one slot concentrates all the trouble. Everywhere else in the weak feminine paradigm the ending is a single vowel — -a, -u, -ur, -um — and a single vowel glides smoothly onto the stem with no fuss. The genitive plural is the only cell whose ending begins with a consonant (the n of -na). A consonant ending forces three things at once: the linking stem vowel drops (syncope: sag-na), any j in a -ja stem is squeezed out (kirk-na), and a stem-final consonant may assimilate or double. So all the morphological "action" of the declension is packed into the cell where a consonant ending meets the stem. Knowing that — that consonants at the boundary cause the changes — lets you predict them rather than memorise each one: a -ja stem will lose its j, an a-stem will syncopate, and only the genuinely suppletive kona / móðir have to be banked separately.
How English misleads you here
English has no case system at all, so the genitive plural is a foreign idea to begin with: "women's", "stories'", "churches'" all use the same possessive -'s (or bare -' after a plural -s) bolted onto an unchanged stem. There is nothing in English to suggest that the form of the word itself should change inside the genitive — that story should become sagna or church become kirkna. The Icelandic genitive plural is therefore doubly alien: it is a case English doesn't mark morphologically, and it triggers stem changes English never produces. The discipline is to stop treating the genitive plural as "the plural plus a possessive marker" and start treating it as its own cell with its own ending (-na) and its own consonant adjustments — learned alongside the noun, not assembled from the plural at the moment of speaking.
Common Mistakes
❌ Þetta eru réttindi kona.
Incorrect — the genitive plural of 'kona' is the suppletive 'kvenna', not the bare-stem '*kona'.
✅ Þetta eru réttindi kvenna.
These are women's rights. Genitive plural 'kvenna'.
❌ Höfundur margra saga á þessu sviði.
Incorrect — the weak feminine genitive plural takes -na with syncope: 'sagna', not the bare-vowel '*saga'.
✅ Höfundur margra sagna á þessu sviði.
The author of many stories in this field. Genitive plural 'sagna'.
❌ Klukkur margra gamalla kirkjna hringdu.
Incorrect — a -ja stem drops its j before -na: 'kirkna', not '*kirkjna'.
✅ Klukkur margra gamalla kirkna hringdu.
The bells of many old churches rang. Genitive plural 'kirkna', no j.
❌ Eftir nokkurra vika frí.
Incorrect — even the regular 'vika' takes -na in the genitive plural: 'vikna', not the bare-stem '*vika'.
✅ Eftir nokkurra vikna frí.
After a few weeks' holiday. Genitive plural 'vikna'.
❌ Stuðningur margra mæðna var ómetanlegur.
Incorrect — 'móðir' has the genitive plural 'mæðra', not a '*mæðna' built by analogy with -na nouns.
✅ Stuðningur margra mæðra var ómetanlegur.
The support of many mothers was invaluable. Genitive plural 'mæðra'.
Key Takeaways
- The genitive plural is the single most irregular cell of the weak feminine declension; the friendly -u singular tells you nothing about it.
- The weak feminine genitive plural ending is -na (not the bare -a of other classes), and the stem vowel syncopates before it: saga → sagna, vika → vikna, klukka → klukkna.
- -ja stems drop their j before -na: kirkja → kirkna, smiðja → smiðna (the j survives only in kirkju, kirkjur).
- kona → kvenna is suppletive — a different stem (kven-), to be memorised; móðir → mæðra is the kinship parallel.
- The cell is hard because its ending begins with a consonant (-na), which forces syncope, j-loss, and assimilation all at once — learn the genitive plural with the word, don't build it from the plural on the fly.
Now practice Icelandic
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Icelandic→Related Topics
- Weak Feminine Nouns: -a type (kona, gata)A2 — The weak feminine declension — nominative singular -a, all oblique singulars -u, nominative plural -ur — drilled through kona and gata, with the u-umlaut a→ö (götum) and the suppletive genitive plural kvenna.
- Forming the Genitive Across ClassesB1 — A single reference for the genitive endings of every noun class — the most variable and error-prone case. Strong masculine -s / weak masculine -a, strong feminine -ar, weak feminine -u, neuter -s, and the overwhelmingly regular genitive plural in -a (with a -na variant for weak and some feminine nouns). Plus the i-umlaut on monosyllabic feminines (hönd → handar) and proper-name genitives.
- Strong Feminine: u-umlaut Monosyllables (bók, hönd, mörk)B1 — The high-frequency strong feminine monosyllables whose plurals change the stem vowel dramatically — bók → bækur, hönd → hendur, mörk → merkur, nótt → nætur — plus the kinship irregulars móðir → mæður and dóttir → dætur, with full paradigms showing how hönd cycles through three stem vowels.
- Using the Genitive: Possession and BeyondB1 — What the genitive case DOES and where it sits in the sentence — the neutral postposed possessor (bók kennarans 'the teacher's book'), the partitive, governance by prepositions like til, án and vegna, and the meaningful contrast between the default postposed order and the emphatic preposed possessor (mín bók).
- Irregular and i-Umlaut PluralsB1 — The high-frequency nouns whose plural changes the stem vowel by old i-umlaut (fótur → fætur, bók → bækur, móðir → mæður) or by suppletion (maður → menn) — lexicalised forms you must memorise, but clustered by meaning (body parts, kinship, time words) and sharing a small set of vowel outcomes.