jít vs chodit (Going on Foot)

The pair jít and chodit is the gateway to the whole Czech motion-verb system, and the place where English speakers stub their toes most often. Both verbs mean "to go (on foot)," both are imperfective, and both are everyday vocabulary you will use dozens of times a day. The difference between them is not time and not completion — it is determinacy: whether you are talking about one specific, directed trip happening now (or on one named occasion), or about going in general — habitually, repeatedly, or as an ability.

English hides this distinction inside its tense system. "I'm going to school" feels like one trip; "I go to school" feels like a habit. Czech does not let you lean on tense for this. You must choose the verb itself — jít or choditbefore you conjugate. This page gives you both present paradigms, the trigger that tells you which to pick, and the special future půjdu that jít hides up its sleeve.

The core contrast in one breath

Jdu do školy.

I'm on my way to school (right now, this one trip). — determinate jít

Chodím do školy.

I go to / attend school (regularly, as a habit). — indeterminate chodit

Same place, same feet, same present tense. The only thing that changed is jduchodím, and with it the entire meaning flipped from "heading there now" to "attend habitually." Lock those two sentences into memory; everything else on this page is commentary on them.

jít — the determinate verb (one directed trip)

Jít is the marked, narrow member of the pair. Reach for it when the going is one trip, in one direction, happening now or on one specific occasion. Its present-tense stem is irregular — jd- — so the conjugation does not look like the infinitive at all.

Personjít — present
jdu
tyjdeš
on / ona / onojde
myjdeme
vyjdete
oni / onyjdou

The full conjugation, including the past tense (šel, šla, šli), lives on the jít/jet conjugation page. Notice the present forms pair naturally with "now / today / right now" adverbs:

Kam jdeš? — Jdu k doktorovi.

Where are you going? — I'm going to the doctor's. (one trip in progress)

Počkej na mě, jdu hned dolů.

Wait for me, I'm coming right down. (one directed trip, now)

Dnes jdeme večer do divadla.

Tonight we're going to the theatre. (one occasion, planned)

That last example matters: a single planned occasion in the future still counts as determinate. Jít covers "I'm going (tonight)" exactly as English uses the present continuous for a fixed arrangement.

chodit — the indeterminate verb (habit, ability, back-and-forth)

Chodit is the catch-all. It is a perfectly regular class verb, conjugating like prosit.

Personchodit — present
chodím
tychodíš
on / ona / onochodí
mychodíme
vychodíte
oni / onychodí

Use chodit whenever the going is not a single trip-in-progress. There are three classic triggers, and a frequency adverb in the sentence is a strong hint that you want it.

1. A repeated or habitual trip.

Často chodím do kina, hlavně v zimě.

I often go to the cinema, especially in winter.

Každé ráno chodíme se psem na procházku.

Every morning we go for a walk with the dog.

2. A general ability or fact, with no particular trip in mind.

Naší dceři je rok a už chodí.

Our daughter is one year old and she can already walk.

Babička špatně chodí, bolí ji koleno.

Grandma has trouble walking, her knee hurts her.

3. Round trips and going back and forth.

Celé dopoledne jsem chodil po obchodech.

I spent the whole morning walking around the shops. (multi-directional)

There is also a slightly idiomatic but extremely common use: chodit s někým means "to date / go out with someone," and chodit do práce / do školy frames a job or studies as an institution you belong to.

Chodí spolu už dva roky.

They've been dating for two years.

The special future: půjdu

Here is the wrinkle that surprises everyone. Jít is imperfective, so by the usual rule it should form its future with budu + infinitive — but it does not. Instead, the determinate jít takes a unique prefixed future built on po-:

Personfuture of jít
půjdu
typůjdeš
on / ona / onopůjde
mypůjdeme
vypůjdete
oni / onypůjdou

You never say budu jít for a single planned trip — it sounds broken. Say půjdu. The indeterminate chodit, by contrast, behaves normally and does form budu chodit ("I'll be going / I'll attend"). The full story, including the parallel pojedu from jet, is on the motion futures page.

Zítra půjdu na úřad vyřídit ten formulář.

Tomorrow I'll go to the office to deal with that form. (one future trip)

Od září budu chodit na kurz španělštiny.

From September I'll be attending a Spanish course. (habitual — chodit)

💡
Two futures, two meanings. Půjdu = one future trip ("I'll go / I'll head there"). Budu chodit = a future habit ("I'll attend / I'll be going regularly"). The wrong one is not a small slip — it changes a single errand into a recurring routine.

Direction matters: jít takes kam, not kde

Because jít is about a directed trip, it answers the question kam? ("where to?") and combines with directional prepositionsdo + genitive ("into, to"), na + accusative ("onto, to"), k + dative ("towards, to a person's"). It does not take the static kde? ("where?") prepositions. This is the same logic English uses ("go to school," not "go at school"), so it usually feels natural — but the case endings are the new work. See kam / kde / odkud and do vs k for the prepositions.

Jdu do parku, jdeš se mnou?

I'm going to the park, are you coming with me?

Po obědě jdeme k babičce na kávu.

After lunch we're going to grandma's for coffee. (k + dative, a person)

Why English speakers stumble here

English expresses the jít / chodit contrast with two tenses of one verb — "I'm going" versus "I go" — both built on go. Czech makes you choose two different verbs before tense even enters the picture. So the reflex you have to build is to ask, before you conjugate: is this one trip happening now, or going in general?

The error nearly always runs in one direction. Chodím looks like the tidy "dictionary present," so learners overuse it and announce Chodím do kina ("I attend the cinema") when they mean Jdu do kina ("I'm on my way to the cinema right now"). When in doubt, try silently appending "right now, on my way there." If it fits, you want jdu.

Prefixed forms: where determinacy turns into aspect

Once you prefix jít, the determinate/indeterminate split converts into an ordinary perfective/imperfective pair. The determinate jít feeds the perfective (přijít "to arrive," odejít "to leave," vejít "to enter"); the indeterminate chodit feeds the matching imperfective (přicházet, odcházet, vcházet). That whole machinery — and why přijít suddenly has a future přijdu but no present — is laid out on the prefixed motion verbs page.

Přijdu v osm a kolem desáté zase odejdu.

I'll arrive at eight and leave again around ten. (perfectives from determinate jít)

Hosté přicházejí, postupně se sál plní.

The guests are arriving, the hall is gradually filling up. (imperfective from indeterminate chodit)

Common Mistakes

❌ Chodím do kina, sejdeme se před vchodem.

Incorrect — this is one trip happening now, so it needs the determinate jít: jdu.

✅ Jdu do kina, sejdeme se před vchodem.

I'm on my way to the cinema, let's meet at the entrance.

❌ Naše malá už jde.

Incorrect — 'can walk now' is a general ability, which is the indeterminate chodí, not the determinate jde.

✅ Naše malá už chodí.

Our little girl can already walk.

❌ Zítra budu jít k doktorovi.

Incorrect — jít never forms its future with budu; the determinate future is the special form půjdu.

✅ Zítra půjdu k doktorovi.

Tomorrow I'll go to the doctor's.

❌ Každý pátek jdu do bazénu.

Incorrect — a weekly habit needs the indeterminate chodit, not the one-trip jít.

✅ Každý pátek chodím do bazénu.

Every Friday I go to the swimming pool.

❌ Jdu ráda na dlouhé procházky.

Incorrect — a general liking for an activity is habitual, so use chodit: chodím ráda.

✅ Chodím ráda na dlouhé procházky.

I love going on long walks.

Key Takeaways

  • jít (jdu, jdeš…) = one directed trip on foot, happening now or on one planned occasion.
  • chodit (chodím, chodíš…) = going on foot in general: habit, ability, or back-and-forth.
  • Both are imperfective; the contrast is determinacy, not tense or completion.
  • Jít has the irregular future půjdu; chodit forms the normal budu chodit.
  • The English mismatch is the trap: "I'm going" vs "I go" is one verb in two tenses, but Czech needs two verbs — ask "one trip, or in general?" first.

Now practice Czech

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Czech

Related Topics