| Interval 間隔 | kankaku |
| 時間 time | jikan |
| 問題 question, problem, issue | mondai |
| 疑問 doubt, question, problem | gimon |
| 学問 studies, learning | gakumon |
| 質問 question | shitsumon |
| 難問 difficult problem | nan mon |
| 空き箱 empty box | aki bako |
| 新案 new idea | shin an |
| 新人 newcomer | shin jin |
| 最大 maximum | saidai |
| 資料 materials? | shiryou |
| 給料 きゅうりょう salary, income? | kyuuryou |
| 過去past | kako |
| 現在present | genzai |
| 未来future | mirai |
| 旅券 りょけん passport | ryoken |
| しゃちょう 社長 company president, manager, director | shachou |
| 担当者 person in charge (of an area of work, but not necessarily supervising other staff), person responsible, one in charge, responsible party, contact (person) | tantousha |
| 待合室 Salle d'attente - waiting room | machiaishitsu |
| 初 はつ first new premier | hatsu |
| 急ぐ(iso-gu)hurry, rush | isogu |
| 急用(kyūyō)urgent business | kyuuyoo |
| 急激(kyuugeki)sudden | kyuugeki |
| 緊急 urgent, pressing, emergency | kinkyuu |
| 急病 きゅうびょうsudden illness | kyuubyou |
| 救急(kyūkyū)first aid | kyuukyuu |
| 救急車(kyūkyūsha)ambulance | kyuukyuusha |
| 急行(kyūkō)express train | kyuukoo |
| 不動産(fudōsan)real estate? | fudoosan |
| It's expensive but near (house) ちょっと高いただ近い | chotto takai tada chikai |
| 結構できるでしょう。You can do it. Tu peux le faire. | kekkou dekiru deshou |
| どんな状況ですか ما هو الوضع What is the situation | donna joukyou desu ka |
| このウェブサイトを調べて Check this website. | kono webusaito o shirabete |
| I guess so.(そうでしょうね) | sou deshou ne |
| From the beginning; Depuis le début | saisho kara |
| 真ん中 وسط | mannaka |
| その会社は急激な変化に対処できなかった。The company couldn't cope with sudden changes. | sono kaisha wa kyuugekina henka ni taisho dekinakatta |
| 対処 たいしょ dealing with, coping with | taisho |
| 現在対処すべき問題がいろいろある。At present we have various difficulties to cope with. | genzai taisho subeki mondai ga iroiro aru |
| 今のところこの件には対処できません。We haven't been able to handle this so far. | ima no tokoro kono ken ni wa taisho dekimasen |
| その問題に対処できる人は誰もいない。There's no one here who can deal with the problem. | sono mondai ni taisho dekiru hito wa dare mo inai |
| このコンピューターは多くの仕事に対処できる。This computer can cope with much work. | kono konpyuutaa wa ooku no shigoto ni taisho dekiru |
| 今のところ at present - for now | ima no tokoro |
| 今のところお金はいらない。I don't need money at present. | ima no tokoro okane wa iranai |
| 彼女は今のところ大丈夫です。She is all right at the moment. | kanojo wa ima no tokoro daijoubu desu |
| 今のところ旅行する計画はない。At the moment, I have no plans to travel. | ima no tokoro ryokou suru keikaku wa nai |
| 今のところ思い出せない。I can't remember for the moment. | ima no tokoro omoidasenai |