... can be very different

QuestionAnswer
complicated /complex
բարդ
part
a complex structure
բարդ կառուցվածք
part garrutsvadzk
The two Little people Çem and Kem
երկու Փոքրիկ մարդիկ Չըմն ու Գըմը
yergu Pokrig martig Çəmn u Kəmə

Çəm takes 'n' for definite article instead of 'ə' because of the next word (u) starting with a vowel.

'Yergu' is 'two' when modifying a noun e.g. two cats, two little men...

'Yergus' is 'two' used as a noun e.g. the two of them, both of them... and as an answer to the question 'How many ?' Two.

The two Little People, Çem and Kem, had a complex brain structure.
երկու Փոքրիկ մարդիկ Չըմն ու Գըմը, ունեին ուղեղի բարդ կառուցվածք։
Yergu Pokrig martig Çəmn u Kəmə, unein ugheghi part garrutsvadzk.
filled
լցված
lətsvadz

resultative participle of լցվել - lətsvel - to fill up

A resultative participle is a verb form that expresses a state resulting from a previous event, often used to describe the condition of a subject or object after an action is completed. Examples include "the metal is hammered" (the state of the metal after being hammered) or "a confessed killer" (the state of being a killer who has confessed). These participles often combine with a stative auxiliary verb to indicate the present state of this result.

Indicates a state of being: The participle describes the current condition of something that was previously acted upon.

Results from an event: The state exists because of a prior action, such as "the cake is flattened" or "the window is broken".

belief / conviction
համոզմունք
hamozmunk
with/by convictions (instrumental pl.)
համոզմունքներով
hamozmunknerov
filled with convictions
լցված համոզմունքներով
lətsvadz hamozmunknerov
feeling / emotion
զգացմունք
zkatsmunk
by/with emotions (instr. pl)
զգացմունքներով
zkatsmunknerov
filled with emotions
լցված զգացմունքներով
lətsvadz zkatsmunknerov
filled with convictions and emotions
լցված համոզմունքներով և զգացմունքներով
lətsvadz hamozmunknerov yev zkatsmunknerov
The two Little People, Çem and Kem, had a complex brain structure, filled with convictions and emotions.
Երկու Փոքրիկ մարդիկ Չըմն ու Գըմը, ունեին ուղեղի բարդ կառուցվածք լցված համոզմունքներով և զգացմունքներով։
Yergu Pokrig martig Çəmn u Kəmə, unein ugheghi part garrutsvadzk, lətsvadz hamozmunknerov yev zkatsmunknerov.
different
տարբեր
darper
very different
շատ տարբեր
şad darper
a very different cheese
շատ տարբեր պանիր
şad darper banir
capital letter
մեծատառ
medzadarr
with a capital B
մեծատառ Պ-ով
medzadarr B-ov
Cheese with a capital C (B in Armenian)
մեծատառ Պ-ով Պանիր
medzadarr B-ov Banir
a very different Cheese with a capital C (B in Armenian)
շատ տարբեր մեծատառ Պ-ով Պանիր
şad darper medzadarr B-ov Banir
type
տեսակ
desag
a very different type of Cheese with a capital C (B in Armenian)
շատ տարբեր մեծատառ Պ-ով Պանիր տեսակ
şad darper medzadarr B-ov Banir desag
They were looking for a very different type of Cheese with a capital C (B in Armenian)
Նրանք փնտրում էին շատ տարբեր մեծատառ Պ-ով Պանիր տեսակ։
Nrank pəndrum ein şad darper medzadarr B-ov Banir desag.
to consider / deem / think
համարել
hamarel
they considered
համարում էին
hamarum ein
that this is
որ այս է
vor ays e
they considered, that it was
համարում էին, որ այն է
hamarum ein, vor ayn e
happiness
երջանկություն
yerçangutyun
their happiness
իրենց երջանկություն
irents yerçangutyun

yerçanig = happy

the -utyun suffix added to adjectives creates nouns like the English nouns ending in - ness, - ship etc.

They considered it their happiness.
համարում էին, որ այն իրենց երջանկություն է
Hamarum ein, vor ayn irents yerçangutyun e.
success
հաջողություն
haçoghutyun
They considered it their success
համարում էին, որ այն իրենց հաջողություն է
Hamarum ein, vor ayn irents haçoghutyun e.
They considered it their happiness and success.
համարում էին, որ այն իրենց երջանկություն և հաջողություն է։
Hamarum ein, vor ayn irents yerçangutyun yev haçoghutyun e.
to give / award / grant
պարգևել
barkəvel
it gives / it awards / it grants
պարգևում է
barkəvum e
it gives them
այն իրենց պարգևում է
ayn irents barkəvum e
They believed that it brought them happiness and success.
համարում էին, որ այն իրենց երջանկություն և հաջողություն է պարգևում։
Hamarum ein, vor ayn irents yerçangutyun yev haçoghutyun e barkəvum.