Destinations

QuestionAnswer
Ana is leaving to America
Ana odlazi u Ameriku
To express destinations, you put 'u' in front of the word and change the word into accusative: Idem u Hrvatsku - I'm going to Croatia, Ideš u bolnicu - You're going to the hospital, Idem u Zagreb - I'm going to zagreb
I'm traveling to Croatia
Idem u Hrvatsku
You're going to Zagreb
Ideš u Zagreb
Goran goes to school
Goran ide u školu
I'm going to the mountain
Idem na planinu
If you're going to a mountain or island you use 'na' instead, even if its the name of the mountain/island; Idem na Plješavicu
I'm going to the roof
Idem na krov
na is also used for all destinations that are generally surfaces, like the roof, table, wall etc
We are going
Idemo
To make the 'we' form, you just add -o to the pure form
We are leaving for America
Odlazimo u Ameriku
We are going to the beach
Idemo na plažu
We're traveling south
Putujemo na jug
Ana is going to work
Ana ide na posao
na also refers to places of activity, like the countryside, beach, cafe, trip, work etc
I'm going out to have tea
Idem na čaj
We are going out for beer
Idemo na pivo
We are going out for dinner
Idemo na večeru
I'm going to the concert
Idem na koncert
As you've noticed, it's a bit confusing to know when to put na or u, just consider that you put 'na' for NOT LITERAL PLACES, and you put 'u' for LITERAL PLACES, Not true places: (concert, dinner, football, meeting, movie premiere,) True places: (concert hall, restaurant, playground, meeting room, cinema)
I'm going out in the sun
Idem na sunce
I'm going out for fresh air
Idem na zrak
I'm going to a meeting tomorrow
Sutra idem na sastanak
Sutra - tomorrow You can talk about the future tense while still using the present by just putting time related expressions
We are going to the cinema today
Danas idemo u Kino
Danas - Today
Next year we are travelling to China
Sljedeće godine putujemo u Kinu
Sljedeće godine - Next year
We are going soon
Uskoro idemo
Uskoro - soon
You are leaving now?
Sad ideš?
Sad - now
Next month I'm going to a concert
Sljedeći mjesec idem na koncert
sljedeći mjesec - next month
After tomorrow I'm traveling to Bosnia
Prekosutra putujem u Bosnu
After tomorrow - prekosutra
Ana is coming here soon
Ana uskoro dolazi ovamo
Here - Ovamo You can also specify location with directional words
Where are we going
Kuda idemo
Kuda - where to (You can also use gdje and kamo, it means the same thing)