I usually stay at home, I don't like clubs and parties, you know that! (informal) | Обычно я сижу дома, не люблю клубы и тусовки, ты же знаешь! |
My mother got into the bus, but it's rush hour, there are no seats | Моя мама села в автобус, но сейчас час пик, мест нет |
I don't eat pork, I'm on a diet. | Я не ем свинину, я сижу на диете |
Stop sitting on the Internet, go for a walk, Sasha!!! | Хватит сидеть в интернете, иди гулять, Саша!!! |
Nelson Mandela sat (in prison) for 20 years, and then got out | Нэльсон Мандела сидел лет 20, а потом вышел |
You can't sit with your hands folded, you need to do something, develop! | Нельзя сидеть сложа руки, нужно что-то делать, развиваться! |
I messed up with this literature exam, I didn't know at all what Turgenev and Akhmatova wrote!!! (feminine) | Я села в лужу с этим экзаменом по литературе, я совсем не знала, что написал Тургенев и Ахматова!!! |
Sitting in the office and drinking coffee - that's a super job!!! | Сидеть в офисе и пить кофе - вот это да, супер работа!!! |
The plane took off a long time ago, will it land soon? | Самолёт давно взлетел, он скоро уже сядет? |
On Christmas, we sat down at the table at 10 p.m. and sat until two in the morning. | На Рождество мЫ сели за стол в 10 вечера и сидели до двух ночи |
Anna is on maternity leave, doesn't work, she has a small child. | Анна сидит в декрете, не работает, у неё маленький ребёнок |
We are on sick leave, we have the flu - well, at least there's something! I don't go to university | Мы сидим на больничном, у нас грипп - ну хоть что-то! в универ не хожу |