Häufig verwendete Ausdrücke mit "ol" (sei!) im Türkischen

QuestionAnswer
Frieden (im Sinne von Ruhe), innere oder äußere Ruhe, Seelenfrieden
huzur
(huzu:ru), Arapça ḥużūr:

Bedeutungen und Beispiele:

Innerer Frieden:

„Huzur içinde yaşıyorum.“ – „Ich lebe in Frieden.“ oder „Ich lebe in Ruhe.“

Äußerer Frieden:

„Savaş bitti ve ülkeye huzur geldi.“ – „Der Krieg ist vorbei und Frieden ist ins Land gekommen.“

Gelassenheit und Ruhe:

„Bu yer çok huzurlu.“ – „Dieser Ort ist sehr ruhig.“ oder „Dieser Ort ist sehr friedlich.“

Huzur wird häufig verwendet, um einen Zustand zu beschreiben, in dem man sich sicher und entspannt fühlt, sowohl in persönlichen als auch in allgemeinen Kontexten.
friedlich, ruhig, gelassen
huzurlu
Bedeutungen und Beispiele:

Friedlich:

„Bu köy çok huzurlu.“ – „Dieses Dorf ist sehr friedlich.“

Ruhig:

„Huzurlu bir ortamda çalışmak verimliliği artırır.“ – „In einer ruhigen Umgebung zu arbeiten steigert die Produktivität.“

Gelassen:

„O, her zaman huzurlu bir insandır.“ – „Er/Sie ist immer eine gelassene Person.“

Huzurlu wird verwendet, um Orte, Situationen oder Personen zu beschreiben, die Ruhe und Frieden ausstrahlen oder erleben.
Finde Ruhe!, Finde Frieden!
Huzurlu ol!
Sei stark!
Güçlü ol!
Sei geduldıg!
Sabırlı ol!
Beruhige dich! Bleib ruhig!
Sakin ol!
„Bitte ruhig bleiben“ oder „Bitte bleiben Sie ruhig“
Sakin olunuz!
„Bleibt ruhig“ oder „Sei ruhig“ (sehr höflich).
Sakin olun!
Sei ehrlich!
Dürüst ol!
großzügig
cömert
Farsça cevān + merd
Sei großzügig!
Cömert ol!
aufrichtig, ehrlich meinend, ehrlich, herzlich
samimi
(sami:mi:), Arapça ṣamīmī

Bedeutungen und Beispiele:

Aufrichtig/Ehrlich:

„O, çok samimi bir insandır.“ („Er/Sie ist eine sehr aufrichtige Person.“)

Herzlich:

„Samimi bir ortamda çalışmak çok daha kolaydır.“ („Es ist viel einfacher, in einer herzlichen Atmosphäre zu arbeiten.“)

Samimi wird verwendet, um Personen oder Beziehungen zu beschreiben, die durch Echtheit, Offenheit und ein herzliches Verhalten gekennzeichnet sind.
„Sei aufrichtig!“, „Sei ehrlich!“
Samimi ol!
„Bitte sei aufrichtig und sag mir, was du denkst.“
Lütfen samimi ol ve ne düşündüğünü söyle.
hilfsbereit, gutmütig
yardımsever
Es beschreibt eine Person, die bereit ist, anderen zu helfen und Unterstützung zu leisten.

Bedeutungen und Beispiele:

Hilfsbereit:

„O, çok yardımsever bir insandır.“ („Er/Sie ist eine sehr hilfsbereite Person.“)

Gutmütig:

„Yardımsever davranışları herkes tarafından takdir ediliyor.“ („Sein/Ihr hilfsbereites Verhalten wird von allen geschätzt.“)

Yardımsever wird verwendet, um Personen zu beschreiben, die freundlich und bereit sind, anderen zu helfen. Der Begriff kann auch in sozialen oder gemeinnützigen Kontexten verwendet werden, um jemanden zu loben, der sich um das Wohl anderer kümmert.
„Sei hilfsbereit!“ oder „Sei großzügig!“
Yardımsever ol!
Dein kleiner Bruder braucht Hilfe, sei hilfsbereit!
Küçük kardeşin yardıma ihtiyacı var, yardımsever ol!
Pass dich an! Füge dich ein!
Uyumlu ol!
Sei interessiert! Zeig Interesse!
İlgili ol!
stimmig, konsistent, kompatibel; kohärent
tutarlı
Bedeutungen und Beispiele:

Konsequent:

„Onun kararları her zaman tutarlıdır.“ („Seine/ihre Entscheidungen sind immer konsequent.“)

Stimmig:

„Verdiğin bilgiler tutarlı mı?“ („Sind die Informationen, die du gibst, stimmig?“)

Tutarlı wird verwendet, um etwas zu beschreiben, das in sich konsistent und ohne Widersprüche ist. Es kann sich auf Verhaltensweisen, Aussagen, Pläne oder Informationen beziehen, die logisch und kohärent sind.
„Sei konsequent!“ oder „Sei stimmig!“
Tutarlı ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, konsequent und ohne Widersprüche zu handeln oder zu sprechen. Es wird oft gesagt, wenn jemand seine Aussagen oder Handlungen mit den vorherigen in Übereinstimmung bringen soll.

Beispiele:

„Kararlarında tutarlı olmalısın, yoksa insanlar seni ciddiye almaz.“ („Du solltest konsequent in deinen Entscheidungen sein, sonst werden die Menschen dich nicht ernst nehmen.“)

„Konuşmalarında tutarlı ol ve söylediklerinle yaptıkların uyuşsun.“ („Sei konsequent in deinen Äußerungen und sorge dafür, dass deine Worte mit deinen Taten übereinstimmen.“)
Du solltest konsequent in deinen Entscheidungen sein, sonst werden die Menschen dich nicht ernst nehmen.
Kararlarında tutarlı olmalısın, yoksa insanlar seni ciddiye almaz.
Hab Respekt! Sei respekvoll!
Saygılı ol!
„Sei fröhlich!“ oder „Sei heiter!“
Neşeli ol!
freundlich, lächelnd oder mit einem Lächeln
güleryüzlü
„Sei freundlich!“ oder „Sei lächelnd!“
Güler yüzlü ol!
Habe Mut!
Cesur ol!
Sei gesund! Bleib gesund!
Sağlıklı ol!
„Sei entschlossen!“ oder „Sei bestimmt!“
Kararlı ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, entschlossen und zielstrebig zu sein. Es bedeutet, dass man seine Entscheidungen mit Überzeugung und Standhaftigkeit treffen soll.
flexibel, elastisch
esnek
„Sei flexibel!“ oder „Sei anpassungsfähig!“
Esnek ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, flexibel und anpassungsfähig zu sein. Es bedeutet, dass man offen für Änderungen und bereit sein soll, sich an neue Situationen oder Anforderungen anzupassen.
„Sei gutherzig!“ oder „Sei reinherzig!“
Temiz kalpli ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, ein gutes Herz zu haben oder in seinen Handlungen und Gedanken rein und edel zu bleiben. Es bedeutet, sich durch Freundlichkeit und Aufrichtigkeit auszuzeichnen.
Sei klug!
Akıllı ol!
vertrauenswürdig
güvenilir
„Sei vertrauenswürdig!“ oder „Sei zuverlässig!“
Güvenilir ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, vertrauenswürdig und zuverlässig zu sein. Es bedeutet, dass man sich auf die Person verlassen können soll und dass sie ihre Versprechen einhält.
attraktiv, verführerisch, verlockend, verlockend, verführerisch, glamourös
çekici
„Sei interessant!“ oder „Sei ansprechend!“
İlgi çekici ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, sich auf eine Weise zu verhalten oder zu präsentieren, die das Interesse anderer weckt. Es bedeutet, dass man durch seine Art oder sein Verhalten Aufmerksamkeit erregen soll.
fair, gerecht
adil
sıfat, (a:dil), Arapça ʿādil
„Sei gerecht!“ oder „Sei fair!“
Adil ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, gerecht und fair in seinen Entscheidungen und Handlungen zu sein. Es bedeutet, dass man objektiv und unvoreingenommen handeln soll.
bescheiden // Bescheidenheit, Demut
mütevazı // mütevazılık, -ğı
„Sei bescheiden!“ oder „Sei demütig!“
Mütevazı ol!
Kontext: Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, bescheiden und nicht überheblich zu sein. Es bedeutet, sich zurückhaltend und nicht anmaßend zu verhalten.
Sei mutig! Sei tapfer!
Cesaretli ol!
„Sei liebevoll!“ oder „Sei voller Liebe!“
Sevgi dolu ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, mit Liebe und Zuneigung zu handeln oder zu sein. Es bedeutet, eine herzliche und fürsorgliche Haltung zu zeigen.

Beispiele: „Aile üyelerine sevgi dolu ol ve onlara değer ver.“ („Sei liebevoll zu den Familienmitgliedern und schätze sie.“)

„Arkadaşlarına sevgi dolu davran ve onları destekle.“ („Sei voller Liebe gegenüber deinen Freunden und unterstütze sie.“)
tolerant // intolerant // Toleranz
hoşgörülü // hoşgörüsüz // hoşgörü
„Sei tolerant!“ oder „Sei nachsichtig!“
Hoşgörülü ol!
Kontext:

Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, tolerant und nachsichtig gegenüber anderen Meinungen, Verhaltensweisen oder Fehlern zu sein. Es bedeutet, eine offene und verständnisvolle Haltung zu zeigen.

Beispiele:

„Farklı görüşlere hoşgörülü ol ve başkalarının düşüncelerine saygı göster.“ („Sei tolerant gegenüber unterschiedlichen Meinungen und zeige Respekt für die Gedanken anderer.“)

„Hoşgörülü ol ve başkalarının hatalarını anlamaya çalış.“ („Sei nachsichtig und versuche, die Fehler anderer zu verstehen.“)
nett, sanft, freundlich, gentlemenlike
kibar
Arapça kibār
„Sei höflich!“ oder „Sei nett!“
Kibar ol!
Kontext:

Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, höflich und respektvoll im Umgang mit anderen zu sein. Es bedeutet, eine freundliche und zuvorkommende Haltung zu zeigen.

Beispiele:

„Konuşurken kibar ol ve başkalarına saygı göster.“ („Sei höflich beim Sprechen und zeige Respekt gegenüber anderen.“)

„Misafirlere kibar davran ve onlara iyi ev sahipliği yap.“ („Sei nett zu den Gästen und biete ihnen eine gute Gastfreundschaft.“)
„Sei unabhängig!“ oder „Sei selbstständig!“
Bağımsız ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, unabhängig und selbstständig zu sein. Es bedeutet, sich nicht von anderen abhängig zu machen und eigene Entscheidungen zu treffen.

Beispiele:

„Kendi kararlarını kendin ver ve bağımsız ol.“ („Triff deine eigenen Entscheidungen und sei unabhängig.“)

„Bağımsız olmalı ve kendi yolunu seçmelisin.“ („Du solltest unabhängig sein und deinen eigenen Weg wählen.“)
„Sei selbstsicher!“ oder „Vertraue auf dich selbst!“
Kendine güvenli ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, Selbstvertrauen zu haben und an sich selbst zu glauben. Es bedeutet, eine positive Einstellung zu den eigenen Fähigkeiten und Entscheidungen zu haben.

Beispiele:

„Sunum yaparken kendine güvenli ol ve fikirlerini net bir şekilde ifade et.“ („Sei selbstsicher während der Präsentation und drücke deine Ideen klar aus.“)

„Yeni projede kendine güvenli ol ve başarıya odaklan.“ („Sei selbstsicher im neuen Projekt und konzentriere dich auf den Erfolg.“)
realistisch
gerçekçi
„Sei realistisch!“ oder „Sei sachlich!“
Gerçekçi ol!
Kontext:

Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, realistische Erwartungen und Einschätzungen zu haben. Es bedeutet, eine sachliche und pragmatische Perspektive einzunehmen.

Beispiele:

„Hedeflerini belirlerken gerçekçi ol ve planlarını buna göre yap.“ („Sei realistisch bei der Festlegung deiner Ziele und plane entsprechend.“)

„Durumu değerlendirirken gerçekçi ol ve idealist düşüncelerden kaçın.“ („Sei sachlich bei der Bewertung der Situation und vermeide idealistische Gedanken.“)
„Sei vernünftig!“ oder „Denke logisch!“
Mantıklı ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, logische und durchdachte Entscheidungen zu treffen. Es bedeutet, einen rationalen und gut überlegten Ansatz zu wählen.

Beispiele:

„Karar verirken mantıklı ol ve acele etme.“ („Sei vernünftig bei der Entscheidungsfindung und eile nicht.“)

„Sana önerilen çözümleri mantıklı bir şekilde değerlendir.“ („Bewerte die vorgeschlagenen Lösungen auf eine logische Weise.“)
Errege Aufmerksamkeit! , Sei auffällig!
Dikkat çekici ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, sich so zu präsentieren oder zu verhalten, dass er die Aufmerksamkeit anderer auf sich zieht. Es bedeutet, bemerkenswert und einprägsam zu sein.

Beispiele:

„Sunumunda dikkat çekici ol ve izleyicilerin ilgisini çek.“ („Sei auffällig in deiner Präsentation und erreg die Aufmerksamkeit der Zuschauer.“)

„Rekabetçi bir ortamda dikkat çekici olmalısın.“ („In einem wettbewerbsintensiven Umfeld solltest du auffällig sein.“)
„Zeig dein Talent!“
Yetenekli ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, seine Talente und Fähigkeiten zu zeigen oder weiterzuentwickeln. Es bedeutet, seine Fähigkeiten aktiv einzusetzen und sich durch Kompetenz und Können auszuzeichnen.

Beispiele:

„Projede yetenekli ol ve en iyi performansını göster.“ („Sei talentiert im Projekt und zeige deine beste Leistung.“)

„Kariyerinde başarılı olmak için yetenekli olmalısın.“ („Um in deiner Karriere erfolgreich zu sein, solltest du fähig sein.“)
einzigartig, original
özgün
„Sei originell!“ oder „Sei einzigartig!“
Özgün ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, kreativ und einzigartig zu sein. Es bedeutet, sich von anderen abzuheben und eigene, originelle Ideen oder Ansätze zu entwickeln.

Beispiele:

„Proje tasarımında özgün ol ve yaratıcı fikirler getir.“ („Sei originell in deinem Projektdesign und bring kreative Ideen ein.“)

„Yazılarında özgün ol ve kendi tarzını geliştir.“ („Sei einzigartig in deinen Texten und entwickle deinen eigenen Stil.“)
„Sei glücklich!“ oder „Werde glücklich!“
Mutlu ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemandem gute Wünsche für sein Wohlbefinden und seine Lebenszufriedenheit auszusprechen. Es bedeutet, sich um das eigene Glück zu kümmern und positive Gefühle zu pflegen.

Beispiele:

„Yeni işinde mutlu ol ve başarılar dilerim.“ („Sei glücklich in deinem neuen Job und ich wünsche dir Erfolg.“)

„Tatilde mutlu ol ve kendine iyi bak.“ („Sei glücklich im Urlaub und kümmere dich gut um dich selbst.“)
„Sei vorsichtig!“ , „Pass auf!“ oder „Sei aufmerksam!“
Dikkatli ol!
Dieser Imperativ wird verwendet, um jemanden aufzufordern, aufmerksam und vorsichtig zu sein. Es bedeutet, auf mögliche Gefahren oder Details zu achten, um Fehler oder Probleme zu vermeiden.

Beispiele:

„Yolda yürürken dikkatli ol, çünkü trafik yoğun olabilir.“ („Sei vorsichtig beim Gehen auf der Straße, da der Verkehr dicht sein könnte.“)

„Projeyi tamamlarken dikkatli ol ve tüm ayrıntılara dikkat et.“ („Sei aufmerksam beim Abschluss des Projekts und achte auf alle Details.“)