Question | Answer |
---|---|
Herz | kalp, -bi Arapça ḳalb |
Bewusstsein, die Fähigkeit einer Person, sich selbst und ihre Umgebung zu erkennen; | bilinç, -ci |
Traum | rüya Arapça ruʾyā |
Nabel, Wampe, fetter Bauch, das Herz (Mitte) eines Landes, Stadt..., von Obst und Gemüse, einer Sache; Verkehrsinsel, | göbek, -ği |
Eine Versform in der Divan-Literatur, Sologesang in der klassischen türkischen Musik, Herbstlaub | gazel |
Haselnuss, Haselnussstrauch | fındık, -ğı Arapça funduḳ |
Langeweile, Ärger, Problem, Bedrängnis, Not, Arbeitslosigkeit, innere Unruhe, Schwierigkeit | sıkıntı |
Band, Schnürsenkel, Bündel, Verbindung, Weinberg, Obstgarten | bağ |
der Nutzen | fayda |
Lebensende, Tod, Zeit des Sterbens | ecel |
Not, Ärger, Schmerz, Kummer, Leid (Krankheit) | dert, -di Farsça derd |
Hirse | darı Hirse ... pro (oder pro Hirse)
Ein Wort, das gesagt wird, wenn jemand anderem Erfolg oder Glück wünscht:
"Geçenlerde, darısı dostlar başına, kızını everdi." |
Buße, das Leidtun, Reue | tövbe |
Fülle, Reichtum, Überfluß, Segen (als Adverb: zum Glück) | bereket Arapça bereket |
das Leben | ömür, -mrü Arapça ʿumr |
Unglück, Unheil, Verdammnis, verdiente Strafe, | bela (bela:, l ince okunur), Arapça belā |
Kissen, (Unterlage, Hochbeet) | yastık, -ğı |
Mehrheit, Plural // Adverb: oft, vielmals | çokluk, -ğu |
Reise | seyahat, -ti Arapça siyāḥat |
Last, Belastung, Ladung (Ladelast), Besitz (alles was jemand hat), Baby (vor der Geburt, noch im Bauch) | yük |
Schuld | borç, - cu Soğdca |
Vermögen (beweglich und unbeweglich), Besitz, Nutzvieh (Rinder, Pferde..), Waren, (vlg.:) Marihuana, Prostituierte | mal Arapça māl |
Küken, Metapher für Neuling, Grünschnabel | civciv |
Spatz | serçe |
Oberseite, das Darüber, das Oben, Decke, das Auf-Unsrige | üzeri |
Kamin, Schornstein, Abzug, Oberlicht | baca Farsça bāce |
Anruf, das Suchen, Suche, Hausdurchsuchung | arama |
Trugbild, Fata Morgana, Traum; (Name für Frauen "so schön wie der Mond") | serap, -bı isim, (sera:bı), Farsça serāb |
Seele, innere Welt des Menschen, Existenz, Leben // Adjektiv: in Liebe verbunden | can Farsça cān |
Mittag, Mittagsgebet (Kurzform) | öğle |
Mittagspause | öğle arası veya öğle tatili |
Mittagsschlaf | öğle uykusu |
Glück | mutluluk |
Befugnisse, Vollmacht | yetki |
Moral | ahlak çokluk, (ahla:kı, l ince okunur), Arapça aḫlāḳ |
Stufen, Treppe, Stiege | merdiven |
Gewand, Kleidung, Bekleidung | giysi |
Katastrophe, Tragödie (Theaterstück) | facia (fa:cia), Arapça fāciʿa |
Stirn, (Vorderseite) | alın, -lnı |
Chance, Gelegenheit | fırsat |
die Nachbarschaft; der Personenkreis; die Runde; das Umfeld; die Umgebung; der Umkreis | etraf çokluk, (etra:fı), Arapça eṭrāf |
Fußgänger, Passant | yaya |
der Schnitzer (Fehler); Unsinn; | halt |
das Gewichtheben | halter sporu |
Vorhersage, Annahme, Schätzung, Hochrechnung, Mutmaßung | tahmin (tahmi:ni), Arapça taḫmīn |
Bericht, Gerücht, Überlieferung (Märchen) | rivayet (riva:yet), Arapça rivāyet |
zur Erzählung zusammengesetzte Zeit | rivayet birleşik zamanı Geçmiş, şimdiki, geniş, gelecek zamanla veya dilek, gereklilik kipleriyle çekimlenmiş bir fiile -mış eki getirilerek yapılan ve fiilin geçmişte gerçekleştiğini bildiren zaman: geliyormuş (geliyor + imiş), gelecekmiş (gelecek + imiş), gelmeliymiş (gelmeli + imiş) vb. |
Hoffnung | umut, -du veya ümit, -di isim, (ümi:di), Farsça umīd |
Selbstlaut | ünlü Substantiv: Der Ton, der entsteht, wenn die Luft aus der Lunge die Stimmbänder vibrieren lässt, ohne auf ein Hindernis im Stimmtrakt zu stoßen; Vokal, Gesang (II): a, e, ı, i, o, ö, u, ü. |