the moon | la luna |
to be reflected/mirrored | riflettersi |
he/she/it was reflected (imperfect) | si rifletteva |
the moon was reflected | la luna si rifletteva |
the eye (m) | l'occhio |
the eyes | gli occhi |
in the eye | nell'occhio |
the moon was reflected in the eye | la luna si rifletteva nell'occhio |
the horse | il cavallo |
the rocking horse /das Schaukelpferd | il cavallo a dondolo |
of the (m) | del |
the eye of the rocking horse | l'occhio del cavallo a dondolo |
the moon was reflected in the eye of the rocking horse | la luna si rifletteva nell'occhio del cavallo a dondolo |
and | e |
also | anche |
the mouse | il topo |
the baby mouse | il topolino |
the eye of the baby mouse | l'occhio del topolino |
the moon was reflected in the eye of the baby mouse | la luna si rifletteva nell'occhio del topolino |
the pillow | il cuscino |
under | sotto |
was | era |
The baby mouse was under the pillow. | Il topolino era sotto il cuscino. |
to pull / draw /tug/ drag | tiràre |
he pulled | tirò |
He pulled the baby mouse | tirò il topolino |
from under /from below | da sotto |
out/outside | fuori |
to pull out from under the pillow | tiràre fuori da sotto il cuscino |
when | quando |
when he pulled the baby mouse out from under the pillow | quando tirò il topolino fuori da sotto il cuscino |
him /her /it (accusative pronoun) | lo |
when he pulled it out from under the pillow | quando lo tirò fuori da sotto il cuscino |
The moon was reflected in the eye of the baby mouse when he pulled it out from under the pillow. | La luna si rifletteva nell'occhio del topolino quando lo tirò fuori da sotto il cuscino. |
The moon was reflected in the eye of the rocking horse and also in that of the baby mouse when he pulled it out from under the pillow. | La luna si rifletteva nell'occhio del cavallo a dondolo e anche in quello del topolino quando lo tirò fuori da sotto il cuscino. |
that (one) m /f | quello-quella |