very /deeply (j) | jako |
to be surprised /estonished /take aback /startled | iznenaditi se |
Polly was surprised. | Polly se iznenadila. |
Polly was deeply surprised. | Polly se jako iznenadila. |
in the house next door (in the neighboring house) (loc) | u susjednoj kući |
until then | do tada |
some /any /a (m/f/n) | nekakav - nekakva - nekakvo |
some /any /a (pl m/f/n) | nekakvi - nekakve - nekakva |
synonym for nekakav | nikakav |
any (. i... ) children *children in Croatian is a sg noun form (collective) adjectives are fem sg | nikakva djeca |
There were children. (gen - used for expressing that things/persons exist) | Bilo je djece. |
There were no children. (gen) | Nije bilo djece. |
There had not been any (gen sg fem*) children. *children in Croatian is a sg noun form (collective), its adjectives are fem sg | Nije bilo nikakve djece. |
Until now there had not been any children. | Do tada nije bilo nikakve djece. |
until now there had not been any children in the house next door | u susjednoj kući do tada nije bilo nikakve djece. |
Polly was deeply surprised because until now there had not been any children in the house next door. | Polly se jako iznenadila, jer u susjednoj kući do tada nije bilo nikakve djece. |
only Mr. Ketterley | samo gospodin Ketterley |
Miss | gospođica |
only Mr and Miss Ketterley | samo gospodin Ketterley i gospođica Ketterley |
brother | brat |
sister | sestra |
brother and sister | brat i sestra |
bachelor | neženja |
old (m/f/n) (long form) | stari - stara - stare |
an old bachelor | stari neženja |
spinster | usidjelica |
an old spinster | stara usidjelica |
an old bachelor and an old spinster | stari neženja i stara usidjelica |
who lived | koji su živjeli |
together | zajedno |
who lived together | koji su živjeli zajedno |
an old bachelor and an old spinster who lived together | stari neženja i stara usidjelica koji su živjeli zajedno |
only Mr. Ketterley and Miss Ketterley, a brother and sister, an old bachelor and an old spinster, who lived together. | samo gospodin Ketterley i gospođica Ketterley, brat i sestra, stari neženja i stara usidjelica, koji su živjeli zajedno. |
Polly was deeply surprised for there hadn't been any children in the house next door until then, only Mr. Ketterley and Miss Ketterley, a brother and sister, an old bachelor and an old spinster, who lived together. | Polly se jako iznenadila jer u susjednoj kući do tada nije bilo nikakve djece, samo gospodin Ketterley i gospođica Ketterley, brat i sestra, stari neženja i stara usidjelica, koji su živjeli zajedno. |