meal /dish/food (n) | jelo |
the food was | jelo je bilo |
tasty /savory (m /f/n) | ukusan - ukusna - ukusno |
The food/meal was tasty. | Jelo je bilo ukusno. |
tastier | ukusniji - ukusnija - ukusnije |
The food was tastier | Jelo je bilo ukusnije. |
But /however | no |
However the food was tastier. | No jelo je bilo ukusnije. |
sense /meaning (m) | smisao |
sense /meaning (m) | smisao |
(of the) sense/ meaning (gen) | smisla |
There is not (+gen) | nema |
No problem | nema problema |
no food | nema jela |
no time | nema vremena |
(makes) no sense | nema smisla |
to talk /tell | pričati |
I tell | pričam |
you (pl) | vi |
to you (pl) (dat) | vam |
I tell you (pl dat) | pričam vam |
It makes no sense to tell you (that I tell you) | nema smisla da vam pričam |
how much /how many | koliko |
how much... they (m) were. | koliko su bili |
cheap (m/f/n) | jeftin - jeftina - jeftino |
cheap (m pl) | jeftini |
How cheap they (m) were | koliko su bili jeftini |
candy /sweet /confectionery (m) | slatkiš |
sweets | slatkiši |
How cheap the sweets were | koliko su slatkiši bili jeftini |
It makes no sense to tell you how cheap the sweets were. | Nema smisla da vam pričam koliko su slatkiši bili jeftini. |
sweet (m/f/n) | sladak - slatka - slatko |
how cheap and sweet (m. pl) | koliko jeftini i slatki |
to grow | rasti |
They (fem) would grow (conditionnel) | Rasle bi |
tooth (m) | zub |
tissue that swells around the tooth / swollen inflamed gum tissue | zazubice |
they grow | rastu |
to him (dat sg of 'on') | mu |
Teeth ( gums) grow to him (expression meaning he gets a strong desire for a certain food) | rastu mu zazubice |
"your gums would swell" /you would get a strong desire /your mouth would water | rasle bi vam zazubice |
because only "your gums would swell up" /because it would only make your mouth water | jer bi vam samo rasle zazubice |
in vain | uzalud |
because it would only make your mouth water in vain | jer bi vam samo uzalud rasle zazubice |
However the food was tastier; it makes no sense to tell you how cheap and sweet the candies were, because it would only make your mouth water in vain. | No jelo je bilo ukusnije; nema smisla da vam pričam koliko su slatkiši bili jeftini i slatki jer bi vam samo uzalud rasle zazubice. |