good /property /merchandise | mal |
The Skaas actually were not Tresting's property. | Skaalar aslında Tresting'in malı değildi. |
all (b) | bütün |
Like all Skaas | bütün Skaalar gibi |
Like all Skaas they, too | Bütün Skaalar gibi onlar da |
they belonged to (+dative) | aitti |
they belonged to the Lord Ruler. | Lord Hükümdar'a aitti. |
Like all Skaas they, too belonged to the Lord Ruler. | Bütün Skaalar gibi onlar da Lord Hükümdar'a aitti. |
ruler / sovereign | hükümdar |
to rent | kiralamak |
to take /get | almak |
to get as a rent | kiralayarak almak |
Tresting was getting his workers only as a rent. | Tresting işçilerini sadece kiralayarak almaktaydı. |
God | Tanrı |
from his god | tanrı'sından |
Tresting was getting his workers only as a rent from his God. | Tresting işçilerini Tanrı'sından sadece kiralayarak almaktaydı. |
just like /the same as | tıpkı |
service | hizmet |
to pay | ödeme yapmak |
He paid Him | O'na ödeme yaptı |
in return for /for | karşılığında |
in return for the services | hizmetleri karşılığında |
He paid Him in return for the services. | Hizmetler karşılığında O'na ödeme yaptı. |
the services of the obligators | obligatörlerin hizmetleri |
the services of his obligators | obligatörlerinin hizmetleri |
He paid Him in return for the services of his obligators. | Obligatörlerinin hizmetleri karşılığında O'na ödeme yaptı. |
just like he paid | tıpkı ödeme yaptığı gibi |
just like he paid Him in return for the services of his obligators. | tıpkı obligatörlerinin hizmetleri karşılığında O'na ödeme yaptığı gibi. |
The Skaas actually were not Tresting's property. | Skaalar aslında Tresting'in malı değildi. |
Like all Skaas they, too belonged to the Lord Ruler; Tresting was getting his workers only as a rent from his God, just like he paid Him in return for the services of his obligators. | Bütün Skaalar gibi onlar da Lord Hükümdar'a aitti; Tresting işçilerini Tanrı'sından sadece kiralayarak almaktaydı, tıpkı obligatörlerinin hizmetleri karşılığında O'na ödeme yaptığı gibi. |