Reading Turkish: The Wheel of Time Vol. 1- The Eye of the World - Dünyanın Gözü 10 - Chapter 1- Boş bir yol - j

QuestionAnswer
horseat
wagon / car / cartaraba
a horse and a wagonbir at ve araba
to walkyürümek
who walks / who walked / walking (Present Participle)yürüyen
The wind beat two men /walking / who walked.Rüzgar yürüyen iki adamı dövdü.
withile
with a horse and a wagonbir at ve araba ile
a horse with a wagenaraba ile bir at
two men with a horse and a wagonbir at ve araba ile iki adam
two men walking with a horse and a wagonbir at ve araba ile yürüyen iki adam
The wind beat two men /walking / who walked with a horse and a wagon.Rüzgar bir at ve araba ile yürüyen iki adamı dövdü.
stonetaş
stony / rockytaşlık
a rocky /rock strewn track (way)taşlık bir yol
on the rock-strewn tracktaşlık yolda
two men walking on the rock-strewn tracktaşlık yolda yürüyen iki adam
two men walking with a horse and a wagon on the rock-strewn tracktaşlık yolda bir at ve araba ile yürüyen iki adam
The wind beat two men walking with a horse and a wagon on the rock-strewn trackRüzgar taşlık yolda bir at ve araba ile yürüyen iki adamı dövdü.
the Quarry RoadTaşocağı Yolu
on the Quarry RoadTaşocağı Yolu'nda
two men walking on the Quarry RoadTaşocağı Yolu'nda yürüyen iki adam
on the rock-strewn track called the Quarry RoadTaşocağı Yolu denilen taşlık yolda
The wind beat two men /walking / who walked with a horse and a wagon on the rock-strewn track called the Quarry Road.Rüzgar Taşocağı Yolu denilen taşlık yolda bir at ve araba ile yürüyen iki adamı dövdü.
Downwards it flailed into the Two Rivers, into the entangled wood called the Westwood and beat two men walking with a horse and a wagon down the rock-strewn track called the Quarry Road.Aşağıya İki Nehir'e doğru Batıormanı denilen dolaşık ormana doğru çırpındı ve Taşocağı Yolu denilen taşlık yolda bir at ve araba ile yürüyen iki adamı dövdü.