| How long have you been working here? 入社何年目ですか | nyuusha nannen me desu ka |
| How many times have you been to japan? 日本に来るのは何回目? | nihon ni kuru no wa nankai me |
| How many kids do you have? お子さんは何人目ですか | okosan wa nan hitome desu ka |
| 「結婚何年目ですか」 “How long have you been married?” | kekkon nannen me desu ka |
| 「結婚何年目ですか」 “How long have you been married?” | kekkon nannen me desu ka |
| May I be excused? 失礼します | shitsurei shimasu |
| Would you excuse me for a moment? ちょっと失礼 | chotto shitsurei |
| Would you excuse me? I'll be right back. ちょっと失礼。すぐに戻ります | chotto shitsurei sugu ni modorimasu |
| 「ちょっと席を外してもらえますか」 “Would you excuse us for a moment?” | Chotto seki o hazushite moraemasu ka |
| ご用件は? What can I do for you? | go youken wa ? |
| 外す, はずす to leave (e.g. one's seat), to go away from, to step out, to slip away | hazusu |
| 外 そと, ほか, はず.す, はず.れる, と- outside | soto, hoka, hazusu |