Turkish Vocabulary and Sentences 19 - p

QuestionAnswer
expensivepahalı
to blow out / to errupt / to spout (p) - (either air or a force behind the movement /movement has a concrete target) intransitivepüskürmek
a fire-eater (a man erupting with fire) / Feuerspucker (p)ateş püsküren bir adam
fair / kermespanayır
on markets on fairspazarlarda, panayırlarda
pieceparça
Brilliant / bright / shiny / polished / sparklingparlak
partyparti
cake / Tortepasta
too much (p)Pek fazla
very little / few (p)pek az
Very /quite/ much (p)Pek
ThursdayPerşembe
cheesepeynir
filth/ dirtpislik
orangeportakal
fogg / mistpus
foggy / mistypuslu
The Misty MountainsPuslu Dağlar
pinkpembe
parrotpapağan
penguinpenguen
orange juiceportakal suyu
ricepirinç
brass /Messingpirinç
potatopatates
eggplantpatlıcan
cloakpelerin
dirty (p)pis
old and dirty bootseski ve pis çizmeler
to stink (p)pis kokmak
a bad smellpis bir koku
it left a nasty / foul smellpis bir koku bıraktı
after (behind) a genitive (p)peşinden
to go after these thingsbu şeylerin peşinden gitmek
badger / Dachsporsuk
pinkish (s)pembemsi
pinkish (t)pembemtrak
daisy / marguerite / camomilepapatya
camomile teapapatya çayı
explosion / detonationpatlama
bomb explosionbomba patlaması
share /part / portionpay
to get one's sharepayını almak
There were few (p) people not getting their sharepayını almayan pek az kişi vardı
a share of the silly pranks (Eseleien)eşek şakalarından payı
to share /partakepaylaşmak
after sharing for yearsyıllarca paylaştıktan sonra
black cloakedsiyah pelerinli
the black cloaked ridersiyah pelerinli binici
marketpazar
Sundaypazar
on sundaypazar günü
mondaypazartesi
to tear into pieces (p)parçalamak
path / footpath / trail / trackpatika
He was watching the path.patikayı gözlüyordu
to shineparlamak
His eyes were shining.Gözleri parladı.
forelock / lock hanging over the frontheadperçem
with long black forelocksuzun siyah perçemlerle
after them (p)peşlerinden
'Go after the woman!''Kadının peşinden gidin!'
piece by pieceparça parça
He burned the forest piece by pieceOrmanı parça parça yaktı.
pointpuan
to win pointspuanlar kazanmak
Share ! (also information/ experiences)Paylaş !
to purchase / chase / go after (p.o.)peşinde olmak
to purchase / chase / go after (p g)peşinden gitmek
The deer that he pursued was still with the herd.Peşinde olduğu geyik hâlâ sürüdeydi.
(Winter) Coat (p)palto
curtain (also in theatre)Perde
cigar / cuban cigarpuro
to polish / shine / brighten / make glitterparlatmak
sunlight made the dust particles hanging in the air glittergüneş ışığı havada asılı toz zerrelerini parlatıyordu
pollenpolen
air filter (car) (p)polen filtresi
primatesprimatlar
Solanaceae, or nightshades /Nachtschattengewächse (potatoes / eggplants/ chili /tomato / tobacco/petunia)patlıcangiller
a plant of the nightshades (Nachtschattengewächse)patlıcangillerden bir bitki
professionalprofesyonel
pragmatistspragmatistler
For pragmatists like ArthcamuArthcamu gibi pragmatistler için
Poste codePosta Kodu
to blow up / explodepatlamak
No, it won't blow up in your face.Hayır, yüzüne patlamayacak.
moneypara
He gambles to earn money.Para kazanmak için kumar oynuyor
window shutterspanjurlar
Maybe the green window shutters were closed.Belki de yeşil panjurlar kapalıydı.
Maybe the green window shutters were only closed because the night was now 'falling' behind the mountains..Belki de yeşil panjurlar, gece artık dağların arkasına çöktüğü için kapalıydı.
barred / vergitteredparmaklıklı
a barred window / ein vergittertes Fensterparmaklıklı bir pencere
Next to the door there was a small barred window. / Neben der Tür war ein kleines vergittertes FensterKapının yanında parmaklıklı küçük bir pencere vardı,
And it was the only window not hidden behind green shutters.yeşil panjurların arkasında saklanmayan tek pencere de oydu.
a picnic she had gone to on a long (already) forgotten dayartık çoktan unuttuğu bir gün gittiği bir piknik
Meggie threw bread crumps to them that had remained in her pocket from a picnic she had gone on a long (already) forgotten dayMeggie onlara montunun cebindeki, artık çoktan unuttuğu bir gün gittiği bir piknikten kalan ekmek kırıntılarını atmıştı
Meggie threw bread crumps to them that had remained in her pocket from a picnic she had gone on a long (already) forgotten day,when suddenly the door opened.Meggie onlara montunun cebindeki, artık çoktan unuttuğu bir gün gittiği bir piknikten kalan ekmek kırıntılarını atmıştı ki kapı bir anda ardına kadar açıldı.
reckless / careless / fearless / unrestrained (p)pervasız
MangoldPazı
well / ok / good /alright - interjection / 'denn (so)' in Fragesatzpeki
Well, how many books do you have? / Wieviele Bücher haben Sie denn?Peki kaç kitabınız var?
Can I visit your grandmother on Thursday ?Perşembe anneanneni ziyaret edebilir miyim?
I can come at ten o"clock on Sunday.Pazargünü saat onda gelebilirim.
to glitter / sparkle / twinkle/ scintillateparıldamak
It kept sparkling like a fireflybir ateşböceği gibi parıldayıp duruyordu.
pastry filled with cheese or meat / palm sized buns with or without fillingpoğaça
Cheese bunspeynirli poğaça
tip / trickpüf noktası
the keypoint / the delicate point of a matterişin püf noktası
the key to this (spoken)bunun püf noktası
tips (how) to make salty patries (h)Tuzlu hamur işi yapmanın püf noktaları
Good and how about you ?peki ya sen
take awaypaket-servis
trouserspantolon
parkpark
It is really expensive.gerçekten pahalı
psychologistpsikolog
professorprofesör
police officerpolis memuru
fingerparmak
policepolis
passportpasaport
poundpound
windowpencere
planplan
popcornpatlamış mısır
My mother and I are going to watch my favoured TV show.annem ve ben en sevdiğim TV programını izleyeceğiz
parcel / packagepaket
What's the plan ?plan ne?
on MondaysPazartesileri
hostel / guest house / boarding/ bed and breakfastpansiyon
parachutingparaşütle atlama
Eibe / yew treeporsuk ağacı
the from Eibe / yew tree made bowporsuk ağacından yapılma yayı
to shatter/ to tear to pieces / to tear apart /to make mincemeat ofparamparça etmek
an explosion tore the night apart.bir patlama geceyi paramparça etti.
porcelain (p)porselen
pianopiyano
to cook / bakepişirmek
he is good at piano playingpiyano çalmada iyi
tassel / Quastepüskül
Having tassel (that is) hanging at/from its enducundan bir püskülün sallandığı
He had a conical red hat with a long golden tassel at its end on his headBaşında, ucundan uzun, altın bir püskülün sallandığı kırmızı bir külahı vardı
powdered sugarpudra şekeri
She was not just pale, she was snowwhite as powdered sugarsadece soluk renkli değil, pudra şekeri gibi bembeyazdı
staff / personnelpersonel
antidotepanzehir
popstarpop yıldızı
my daughter wants to be a popstarkızım bir pop yıldızı olmak istiyor
programprogram
computer programbilgisayar programı
they have developed a new computer programyeni bir bilgisayar programı geliştirdiler
well /jolly well / well enoughpekâla
You tore my nerves to pieces / you shattered my nervesparamparça ettin sinirlerimi
Food that is not cooked properly is not/will not be nice.Doğru pişirilmeyen yemek güzel olmaz.
Food that has not been cooked properly / Uncooked food is not nice.Doğru pişirilmemiş yemek güzel olmaz.
A bitter eggplant is immune to frost." "Frost cannot harm a bitter eggplant." meaning: (usually by way of a wry sort of self-boasting and self-boosting) the person in question is tough and hardened by experience; he is not/cannot be easily harmed; he can Acı patlıcana kırağı çalmaz.
PapayaPapaya
PecannussPekan cevizi
easy to cook / leicht zu kochenpişirilmesi kolay
palmtree /Palmepalmiye
Clipboard /panel / boardpano
rubberband /elastic / Schießgummipaket lastiği
bicepspazı
tea bagçay poşeti
lever pateciğer pate - ciğer ezmesi
pate de foie graskaz ciğeri ezmesi
to parkpark etmek
Can I park here ?Buraya park edebilir miyim ?
I have a flat tyre.Patlak lastiğim var.
No parkingPark edilmez
push play !playe bas !
picnicpiknik
napkinpeçete
I need a napkin .Peçeteye ihtiyacım var.
Call the police !Polis çağırın!
plateau (geographical term)plato
Opal (p)panzehir taşı
Pumice/ Bimsstein (poröses glasiges Vulkangestein)ponza
Platinplatin
Metallic and silver mixed with bright, light gold colorParlak, hafif altın rengi ile karışık metalik ve gümüş
periodic table / PeriodensystemPeriyodik tablo
Potassium / Kalium - K 19 (Gümüşümsü beyaz / alkali metaller)potasyum
claw /Kralle (i.e. parrot/ lion)pençe
shoe (p)pabuç
shoebill / Schuhschnabelpabuç gagalı
pelicanpelikan
king (cards)papaz
soldier /pawn/ Bauer(chess)piyon
staff (music) Notenlinienporte sistemi
piccolo flutepikolo flüt
particleparçacık
protonproton
There are particles inside the atom that we call proton.Atomun içinde proton dediğimiz parçacıklar var.
The protons are in the nucleus, the electrons in the orbit.Protonlar çekirdekte; elektronlar yörüngededir.
the number of protonsproton sayısı
to break out / explode /eruptpatlak vermek
a disput exploded during breakfastkahvaltı sırasında bir tartışma patlak vermişti
baconpastırma
butt / Hinternpopo
Dudley who had a butt so huge that it overflowed from both sides of the kitchen chair (i)Poposu mutfak iskemlesinin iki yanından taşacak kadar iri olan Dudley
pliers /Zangepense
pipette (p)pipet
parallel / Paraleleparalel
like a bomb that might explode any momenther an patlayacak bir bombaymış gibi
He treated him like a bomb that might explode any moment.O ona her an patlayacak bir bombaymış gibi davranıyordu.
Glubschaugen /goggle eyespatlak gözler
I believe you have a problemBir problemin var galiba - sanırım
sill /(Fenster)Rahmenpervaz
empty talk /clap trap / cod swallowpalavra
Load of codswallop /empty talk/a load of shitpalavranın daniskası
Can you open the window ? (Simply spoken)pencereyi açar mısın
flounder / Flunder (Plattfisch, eyes on the right side., 20 -25 cm, Atlantik., Mediterr, Southsea, Baltik, Karadeniz, Marmarapisi balığı
mail boxposta kutusu
to throw into the mailboxposta kutusuna atmak
to throw into the mailboxtesposta kutularına atmak
His men throw fear into the mailboxesAdamları korkuyu posta kutularına atar.
shingel /Schindel (wooden plates used for roofing)padavra
bargain /dealpazarlık
all the time/to keep doing sthg (slang)paso
'No, dude (l), no dude, I have no money' he said, kept everyone saying.Yok la yok la yok dedi param dedi herkes paso
my mother's cooking / the meals my mother cooksannemin pişirdikleri
I like my mother's cooking / the meals my mother cooks bestEn fazla annemin pişirdiklerini severim.
not quite / not muchpek değil
I don't share my food with anyone.Yemeğimi kimseyle paylaşmam.
We'll make big moneyBüyük para kazanacağız
parking permitpark müsaadesi
parking permitpark müsaadesi
to apply for a park permitpark müsaadesi için başvurmak
race track / route / parcoursparkur
to find hiking trailsyürüyüş parkurlarını bulmak
If you want, you can explore mountain roads with your car and find hiking trails and start to embrace nature.İsterseniz arabanızla dağ yollarını keşfedip, yürüyüş parkurlarını bularak, doğayla kucaklaşmaya başlayabilirsiniz.
Be organizedPlanlı olun.
We don't negotiatePazarlık yapmıyoruz.
I want to eat French fries.Patates kızartması yemek istiyorum
I take (buy) French fries and eat.Patates kızartmasını alır ve yerim.
marketingpazarlama
a marketing campaignpazarlama kampanyası
marketing presentationpazarlama sunumu
sales representativepazarlama mümessili
marketing opportunitypazarlama olanağı
marketing tacticpazarlama taktiği
marketing ressearchpazarlama araştırması
marketing strategypazarlama stratejisi
marketing expertpazarlama uzmanı
an important marketing presentation that he needs to givevermesi gereken önemli bir pazarlama sunumu
His boss told him that it was very important to do a good job.Patronu ona, iyi bir iş çıkarmasının çok önemli olduğunu söyledi.
He's having some problems with his boss.Patronuyla bazı sorunlar yaşıyor.
they realized they couldn't afford itparalarının yetmeyeceğini anladılar
foreign marketsyabancı pazarlar
the demand for the products of the company in foreign markets is increasing.yabancı pazarlarda şirketinin ürünlerine olan talep artmakta
planningplanlama
Atlantic Bonito (a large mackerel-like fish common in shallow waters of the Atlantic Ocean, the Mediterranean Sea, and the Black Sea, where it is an important commercial and game fish.)palamut
How funny.The zebra is like a donkey in pyjamas.Ne komik. Zebra pijamalı eşek gibi.
principleprensip
this is my principlebu benim prensibim
to give up / to surrenderpes etmek
outlitpriz
the outlet is brokenpriz bozuldu
lotterypiyango
to win the lottery (ç)piyango çıkmak
to win the lottery (k)piyango kazanmak
national lotterymilli piyango
national lottery ticketmilli piyango bileti
national lottery ticketmilli piyango bileti
fairy / nymph / pixieperi
epilepsyperi hastalığı
fairy dust / pixie dustperi tozu
fairy dust / pixie dustperi tozu
elvishperi benzeri
door matpaspas
rustypaslı
a rusty toolpaslı alet
a rusty nailpaslı çivi
a rusty iron bedframepaslı bir demir somya
to blow out / to errupt / to spout (p) - (either air or a force behind the movement /movement has a concrete target) transitivepüskürtmek
profileprofil
Visit my Facebook profile.Facebook profilimi ziyaret et.
clownpalyaço
Nothing is sadder than the tears of a clown.Hiçbir şey bir palyaçonun gözyaşlarından daha hüzünlü değildir.
parachute /Fallschirmparaşüt
What would happen if the parachute doesn't open?Eğer paraşüt açılmazsa ne olur
I don't want to tell much. / Ich will nicht viel erzählenPek bir şey anlatmak istemiyorum.
shabby / commonpespaye
the veranda had a shabby and unused lookVerandanın pespaye ve kullanılmayan bir hali vardı
right away /without thinking muchpat diye
to ice skatepaten kaymak
The children skate on the pond once it is frozen solid.Çocuklar gölet tamamen donunca paten kayıyor.
Nobody seems to have enough money.Kimsede yeterince para yok gibi.
rotor /propellerpervane
dual helice / having two propellersçift pervaneli
a dual helice transport (freight) helicopterçift pervaneli nakliye helikopteri
pleated /folded /Falten-pilili
clean /pure /unstained (p)pak
the fear of the Lord is pure(p)RAB korkusu paktır
clownfishpalyaço balığı
I am a clownfish.palyaço balığıyım
This clown is not funny at all.Bu palyaço hiçte komik değil
fleapire
The package I waited for came yesterday.Beklediğim paket dün geldi.
You can play until lunch is cooked.Yemek pişirilene kadar, oynayabilirsin.
The stuffed animal's head had been torn off, and cotton spilled from the ( hole in the) neck.Pelüş oyuncağın başı kopmuştu ve pamukları boynundan dışarı saçılmıştı
smooth (p)pürüzsüz
the walls were made out of smooth turkish pineduvarlar pürüzsüz kızılçamdan yapılmıştı
acornmeşe palamudu
He gave each a plate with a huge slice of the wood redberry, half an acorn and steamed white maggots inside.Her birimize içinde kırmızı orman meyvesinden kocaman bir dden kocaman bir dilim, ysrım meşe palamudu ve buharda pişirilmiş beyaz kurtçukların olduğu birer tabak verdi.
skin /hide /fur (p)post
(made) from squirrel fur (p)sincap postlarından
He made me a bed from squirrel furs (p)Bana sincap postlarından bir yatak yaptı.
When she pushed the doors open hot and smoky air blasted out.Kapıları iterek açınca sıcak ve dumanlı hava dışarı püskürdü.
They are following us. /We are being followed /Sie sind hinter uns her.peşimizdeler
plump /tactless /bluntpatavatsız
I am tactlesspatavatsızım
Open the window that we get a little air. (lit. open the window and let it blow)Pencereyi aç da essin.
Don't damage (h. v) the package.Pakete hasar verme!
number plate (car)plaka