And in the guess of the man who called himself Bors | Ve kendisine Bors diyen adam tahmininde |
to be mistaken /to be wrong /to slip / to stumble | yanılmak |
if he was not mistaken | yanılmıyorsa |
if he was not completely mistaken in his guess | tahmininde tamamen yanılmıyorsa |
if I am not completely mistaken in my guess | tahminimde tamamen yanılmıyorsam |
if the man calling himself Boris was not completely mistaken in his guess | kendisine Bors diyen adam tahmininde tamamen yanılmıyorsa |
bangle /bracelet | bilezik |
wrist | bilek |
left | sol |
which was on her left wrist | sol bileğindeki |
wide /broad /breit | geniş |
the wide golden bracelet | geniş altın bilezik |
the wide golden bracelet on her left wrist | sol bileğindeki geniş altın bilezik |
symbol /emblem | simge |
the symbols of her House (ancestry /family) | soyunun simgeleri |
it carried the symbols of her House | soyunun simgelerini taşıyordu |
And if the man calling himself Boris was not completely mistaken in his guess, the wide golden bracelet on her left wrist carried the symbols of her House. | Ve kendisine Bors diyen adam tahmininde tamamen yanılmıyorsa, sol bileğindeki geniş altın bilezik, soyunun simgelerini taşıyordu. |