behind him / following him /afterward peşi sıra He would have fled and dragged the four soldiers (too) behind him. Dört askeri de peşi sıra sürükleyip kaçacaktı. to be taken unawares boş bulunmak if they were taken unawares eğer boş bulunsalar If they were taken unawares, he would have dragged the four soldiers (too) behind him and fled. Eğer boş bulunsalar dört askeri de peşi sıra sürükleyip kaçacaktı. spreading his blood around kanını etrafa saçarak power (t) takat to drain out /exhaust /run out of tükenmek until he ran out of power (t) takati tükenene kadar he would have fled spreading his blood around until he ran out of power(t) Kanını etrafa saçarak takati tükenene kadar kaçacaktı. If they were taken unawares, he would have dragged the four soldiers (too) behind him and fled spreading his blood around until he ran out of power. Eğer boş bulunsalar dört askeri de peşi sıra sürükleyip kanını etrafa saçarak takati tükenene kadar kaçacaktı. muscled kaslı arm kol muscled arms kaslı kollar again (y) yine but again the muscled arms didn't allow it ama kaslı kollar yine izin vermedi If they were taken unawares, he would have dragged the four soldiers (too) behind him and fled spreading his blood around until he ran out of power(t) , but again the muscled arms didn't allow it. Eğer boş bulunsalar dört askeri de peşi sıra sürükleyip kanını etrafa saçarak takati tükenene kadar kaçacaktı ama kaslı kollar yine izin vermedi.