Reading Turkish: The Wheel of Time Vol. 2- Büyük Av 47 - Önsöz - Gölgede zt

QuestionAnswer
attention /caredikkat
to draw attentiondikkati çekmek
to draw attentions upon/to oneselfdikkatleri kendi üzerine çekmek
We don't want to attract attention (to ourselves)Dikkatleri üzerimize çekmek istemeyiz.
double /twiceiki kat
to act like a foolaptallık etmek
By drawing attentions to herself she had acted twice as foolishDikkatleri kendi üzerine çekerek iki kat aptallık etmişti
cleavage /decolletage /necklinedekolte
to exhibit /expose /display /showsergilemek
meat /fleshet
the cleavage displaying too much fleshçok fazla et sergileyen dekolte
footayak
that were on her feetayaklarındaki
slipperterlik
golden slippersaltın terlikler
the golden slippers on her feetayaklarındaki altın terlikler
dress (e)elbise
her dress covering the slippersterlikleri örten elbisesi
her dress not covering the slippersterlikleri örtmeyen elbisesi
her dress not covering the golden slippers on her feetayaklarındaki altın terlikleri örtmeyen elbisesi
Her dress not covering the golden slippers on her feet showed that she was a woman from Illian.Ayaklarındaki altın terlikleri örtmeyen elbisesi onun İllian'dan bir kadın olduğunu gösteriyordu
her dress with a deep neckline (its neckline deep)dekoltesi derin elbisesi
her dress with a deep neckline (its neckline deep) displaying too much flesh and not covering the golden slippers on her feetçok fazla et sergileyen dekoltesi derin ve ayaklarındaki altın terlikleri örtmeyen elbisesi
By drawing attentions to herself she had acted twice as foolish, for her dress with a low cleavage displaying too much flesh and not covering the golden slippers on her feet showed that she was a woman from Illian.Dikkatleri kendi üzerine çekerek iki kat aptallık etmişti, zira çok fazla et sergileyen dekoltesi derin ve ayaklarındaki altın terlikleri örtmeyen elbisesi onun İllian'dan bir kadın olduğunu gösteriyordu
richzengin
noblesoylu
of noble bloodsoylu kandan
maybebelki de
even(h)hatta
rich, maybe even of noble bloodzengin, hatta belki de soylu kandan
Her dress showed that she was a rich woman from Illian, maybe even of noble blood.Elbisesi onun İllian'dan zengin, hatta belki de soylu kandan bir kadın olduğunu gösteriyordu.
By drawing attentions to herself she had acted twice as foolish, for her dress with a low cleavage displaying too much flesh and not covering the golden slippers on her feet showed that she was a rich woman from Illian, maybe even of noble blood.Dikkatleri kendi üzerine çekerek iki kat aptallık etmişti, zira çok fazla et sergileyen dekoltesi derin ve ayaklarındaki altın terlikleri örtmeyen elbisesi onun İllian'dan zengin hatta belki de soylu kandan bir kadın olduğunu gösteriyordu.