Note
Both bütün and tüm can be translated into English as all or whole.
However, while they are often used interchangeably, there can be some subtle differences in usage and nuance between the two words. Bütün can sometimes imply a more collective or integral sense, referring to the whole of something, whereas tüm can sometimes be used in a more distributive sense, referring to all individual members of a group.
Usages of tüm
tümü
all, all of it
Tüm yemekleri çok sevdim.
I loved all the meals.
Tüm konseri izledim
I watched the whole concert.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.