| Question | Answer |
|---|---|
| いかが | ikaga how |
| 女王 | joou queen |
| 元気 | genki well; lively, vigorous |
| どうも | doumo thanks |
| ありがとう | arigatou thank you |
| どうもありがとう。 | doumo arigatou. Thank you very much. |
| ございます | gozaimasu to be very polite |
| ありがとうございます。 | arigatou gozaimasu. Thank you. |
| どうもありがとうございます。 | doumo arigatou gozaimasu. Thank you very much. |
| 安全 | anzen safe |
| 上手 | jouzu good (at); skillful |
| 下手 | heta bad (at), unskillful |
| も | mo too; also |
| 桜 | sakura cherry tree |
| さくらんぼ | sakuranbo cherry |
| および | oyobi and; as well as |
| 死ぬ | shinu to die |
| 彼女 | kanojo she |
| ちょっと | chotto a little bit |
| 日本語 | nihongo Japanese (language) |
| 話す | hanasu to speak |
| 女 | onna woman |
| 女の人 | onna no hito woman |
Contributors
Nihon-shiki romanizationwatasi ha tyuugoku kara kimasita
Hepburn romanizationwatashi wa chuugoku kara kimashita
