Cô ấy thích uống trà.

Breakdown of Cô ấy thích uống trà.

uống
to drink
thích
to like
trà
the tea
cô ấy
she

Questions & Answers about Cô ấy thích uống trà.

Why does the sentence use Cô ấy to mean "she"?
In Vietnamese, Cô ấy literally translates to something like "that young woman," but it’s commonly used to say she in a polite, somewhat formal way. Cô ấy is a respectful third-person pronoun referring to a female speaker who is not too old and often implies respect if you aren’t too close to her socially.
Can I drop Cô ấy and just say thích uống trà?
Yes, in many everyday contexts, Vietnamese allows you to omit the subject when it’s understood from context. So, you could say Thích uống trà to mean (She) likes to drink tea, assuming the listener knows who you’re talking about. However, if clarity is needed, it’s best to keep Cô ấy.
What does thích exactly mean in this context?
Thích generally corresponds to like or to be fond of in English. It indicates that someone enjoys something—here, the act of drinking tea.
Is there any difference between uống and English "to drink"?
Not really. Uống directly translates to drink. Used here with thích, it forms thích uống trà (like to drink tea). Vietnamese verbs don’t conjugate by tense the way English verbs do, so uống stays the same regardless of who’s doing the drinking or when.
How should I handle the tones in , ấy, thích, uống, and trà?

has a high-level tone (dấu ngang), somewhat steady and high.
ấy uses the rising tone (dấu sắc on the a if written fully as ấy).
thích has the low falling tone (dấu nặng on the i), which is short and forceful.
uống also has a rising tone (dấu sắc on the u when fully marked as uống).
trà has the low rising tone (dấu huyền on the a).

Pay attention to each tone mark because it can change the meaning of a word significantly in Vietnamese.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Vietnamese grammar?
Vietnamese grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Vietnamese

Master Vietnamese — from Cô ấy thích uống trà to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions