Word
Bạn có thích món này không?
Meaning
Do you like this dish?
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Vietnamese grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Bạn có thích món này không?
Why are "có" and "không" both present in this sentence to form a yes/no question?
In Vietnamese, có and không are used to create a yes/no question structure: có...không? It’s a common way to ask if someone does or does not do something (in this case, liking a particular dish).
What does "món" specifically refer to in this context?
In this sentence, món generally means dish or food item. It points to the specific food you are talking about, asking if someone likes it or not.
Is "Bạn" required at the start, or can I omit it?
Bạn means you and is often used to address someone in a friendly or neutral way. You can drop it for informal speech and just say: Có thích món này không?, but adding Bạn can make the question sound more polite or directed.
Could I say "Bạn thích món này không?" instead of "Bạn có thích món này không?"?
Yes, you could. Omitting có still conveys a yes/no question, but the version with có is slightly more complete and common. Both are acceptable in everyday conversation.
Why does the sentence end with "không" instead of a question mark?
In Vietnamese, không at the end of a sentence indicates a yes/no question. While you do use a question mark in writing, the spoken language heavily relies on không to mark questions. The question mark is still appropriate in written form, but the key element making it a question is không.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.