Chợ ở đâu?

Word
Chợ ở đâu?
Meaning
Where is the market?
Part of speech
sentence
Pronunciation
Lesson

Breakdown of Chợ ở đâu?

to be
chợ
the market
đâu
where
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Vietnamese grammar and vocabulary.

Start learning Vietnamese now

Questions & Answers about Chợ ở đâu?

How do I break down each word in this sentence?
Chợ means market, can mean at/in, and đâu means where. In this sentence, it literally comes together as “Market at/in where?”
Why is the question word “đâu” at the end instead of the beginning?
In Vietnamese, the question word often appears at the end. Placing đâu at the end makes the sentence structure “Chợ ở đâu?”, which is a common way to ask Where is the market?
Do I need to include a subject like ‘it’ or ‘the market’ again in the sentence?
In Vietnamese, the subject is easily understood from context, so you typically do not need to add a separate pronoun. Saying “Chợ ở đâu?” is already complete in meaning.
Is “ở đâu” always used for location questions?
Ở đâu is used any time you want to ask where something or someone is located. It literally combines the idea of at (ở) and where (đâu).
Would it still make sense if I just say “Ở đâu?” by itself?
Yes, in casual settings, if it’s clear what you’re referring to, “Ở đâu?” alone can mean Where is it? But “Chợ ở đâu?” is more specific and formally correct in most situations.
Does “chợ” refer to any market or a specific type of market?
Chợ generally refers to a physical marketplace or an outdoor market. It can be used for various kinds of markets, but context will clarify what type of market is meant.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.