Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Рахунок лежить на столі.
What exactly does рахунок mean here? Is it “bill,” “check,” “receipt,” “account,” or “score”?
- In restaurants, рахунок is the bill/check you ask for before paying. Example: Принесіть, будь ласка, рахунок.
- The printed slip you get after paying is usually чек (receipt).
- In banking, рахунок means an account (e.g., банківський рахунок).
- In sports, рахунок means the score (e.g., рахунок 2:1).
Why use лежить? Could I just say Рахунок на столі or use є?
- Ukrainian often drops the present “to be,” so Рахунок на столі is perfectly natural.
- лежить adds the nuance “is lying (flat),” emphasizing position, not just existence.
- є is grammatical (Рахунок є на столі) but tends to sound bookish or contrastive (when insisting it does exist there).
- You’ll also hear other “position” verbs: стоїть (is standing), висить (is hanging), сидить (is sitting).
How do I pronounce the sentence, and where is the stress?
- Stress pattern: рахУнок лежИть на столІ.
- Simple romanization: Rakhúnok lezhýt na stolí.
- Sound tips:
- х = German/Scottish “ch” in Bach/loch
- ж = s in “measure” [ʒ]
- и = short “ih” [ɪ] (not “ee”)
- і = “ee” [i]
- Rolled р; л is clear (not dark “l”).
Why is it на столі and not на стіл or на стол?
- Static location with на takes the Locative case: на столі = “on the table.”
- Motion onto a surface takes the Accusative: на стіл = “onto the table.”
- на стол is ungrammatical in standard Ukrainian.
What case forms are used here?
- Рахунок is Nominative singular (it’s the subject). Base form: рахунок.
- столі is Locative singular of стіл (“table”). Base form: стіл → Locative столі after на for location.
Can I change the word order?
Yes. Ukrainian word order is flexible for emphasis.
- Neutral: Рахунок лежить на столі.
- Emphasizing location: На столі лежить рахунок.
- The core meaning stays the same; you just shift focus.
How would this look in the plural?
- One table, multiple bills: Рахунки лежать на столі.
- Multiple tables: Рахунки лежать на столах.
- Changes: рахунок → рахунки (plural), лежить → лежать (3rd person plural), Locative plural столах if you mean “on tables.”
How do I negate it?
- Negate the verb: Рахунок не лежить на столі. (The bill is not lying on the table.)
- “There is no bill on the table”: На столі немає рахунку. (Genitive after немає.)
How do I say “Put the bill on the table”?
Use motion + Accusative and a verb like покласти (to put down):
- Покладіть, будь ласка, рахунок на стіл.
Which pronoun is “it” for рахунок?
рахунок is masculine, so use він:
- Він на столі. (It is on the table.) For reference: feminine nouns use вона, neuter nouns воно.
Can I say у столі instead of на столі?
No, they mean different things:
- на столі = on the table (surface).
- у/в столі = in the table (e.g., inside a desk/drawer). Usually you’d specify the drawer: у шухляді столу.
Is на столу ever correct?
In standard Ukrainian, it’s на столі. You may hear на столу regionally/colloquially, but it’s non‑standard.
If the bill is upright in a holder, should I still use лежить?
Use the verb that matches the orientation:
- Lying flat: лежить.
- Standing upright: стоїть (e.g., Рахунок стоїть на столі.).
- Hanging: висить.
How do I ask “Where is the bill?” and answer with this sentence?
- Question: Де рахунок?
- Answer: Рахунок лежить на столі. / Він на столі.
What’s the present-tense conjugation of лежати?
- я лежу
- ти лежиш
- він/вона/воно лежить
- ми лежимо
- ви лежите
- вони лежать