Breakdown of Її штани зручні і мають кишені.
мати
to have
і
and
її
her
зручний
comfortable
кишеня
the pocket
штани
the pants
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Її штани зручні і мають кишені.
How do you pronounce each word here?
- Її: [jiˈji] — like “yee-YEE” (two syllables)
- штани: [ʃtɑˈnɪ] — “shtah-NEE”
- зручні: [zruˈt͡ʃnʲi] — “zroo-CH-nee” (the final н is soft)
- і: [i] — “ee”
- мають: [ˈmɑjutʲ] — “MA-yut’” (soft final т’)
- кишені: [kɪˈʃɛnʲi] — “ki-SHE-nee” (soft н)
Stress is capitalized in the rough guides above.
Why is there no explicit word for “are” between штани and зручні?
Ukrainian usually omits the present-tense copula є (is/are). So Її штани зручні literally reads “Her pants comfortable,” which is normal and means “Her pants are comfortable.”
Why is зручні in the plural form?
Because штани (pants/trousers) is grammatically plural in Ukrainian. Adjectives must agree in number, so we use зручні (plural), not singular зручний/зручна/зручне.
Why is it мають and not має?
The verb agrees with the plural subject штани, so we use third-person plural мають (they have), not third-person singular має (he/she/it has).
What grammatical cases are used for штани and кишені?
- штани is in the nominative plural as the subject.
- кишені is in the accusative plural as the direct object. For inanimate nouns like кишеня, accusative plural equals nominative plural.
Why is it кишені and not кишень?
In affirmative sentences with мати (to have), the direct object is typically in the accusative: мають кишені. The genitive plural кишень is common after negation: не мають кишень (they don’t have pockets).
What is the singular of кишені?
Singular is кишеня (pocket). In the accusative singular (direct object), it becomes кишеню: for example, має одну кишеню (has one pocket).
Is there a singular for штани?
Not in the sense of “a pair of pants.” Штани is plural-only. The related singular штанина means “a pant leg.”
Does the possessive pronoun її change form?
No. її (her) is indeclinable: it stays її in all cases and with any noun gender/number. Examples: її штани, я бачу її, у її брата.
I’ve seen forms like їїній/їїні. Are those correct?
Those are colloquial/regional and considered nonstandard in modern literary Ukrainian. Use the standard її for “her.”
Can I use й or та instead of і?
Yes:
- й is a euphonic variant of і used to avoid awkward sound sequences (e.g., before vowels).
- та also means “and” (sometimes feels a bit more formal/literary).
So зручні й мають кишені or зручні та мають кишені are both fine.
Can I change the word order?
Yes. Ukrainian word order is flexible. Options include:
- Її штани мають кишені і зручні.
- У неї зручні штани з кишенями. (literally “She has comfortable pants with pockets,” focusing on existence/availability)
Your original sentence is the most straightforward; other orders shift emphasis slightly.
How else can I say “have pockets” without using мати?
Use a “with” phrase: штани з кишенями (“pants with pockets”). For example: Її штани зручні та з кишенями. You can also say У її штанах є кишені, but that sounds more like “there are pockets in her pants,” used when emphasizing existence.
Are there articles like “a/the” in Ukrainian?
No. Ukrainian has no articles. Possession is shown with pronouns like її, and definiteness/indefiniteness is inferred from context.
Does штани mean trousers or underwear?
Штани means trousers/pants (US English). Underwear (briefs) is труси. Common synonyms for trousers include брюки (widely used, somewhat bookish/neutral) and джинси (jeans).
Where is the stress in these words?
- її: їЇ
- штани: штанИ
- зручні: зручНІ
- мають: МАють
- кишені: кишЕні
Is there any difference in meaning between і and та here?
In this context, no—both mean “and.” Occasionally та can have a mild “but/however” nuance in other contexts, but not here.