Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Лікар доброзичливий.
What does лікар mean and what is its gender?
Лікар means doctor. It is a masculine noun in Ukrainian (second declension, animate), so any adjectives or verbs that agree with it must be in the masculine form.
Why is there no verb “is” in Лікар доброзичливий?
In present-tense predicative sentences, Ukrainian typically omits the linking verb є (“is”). So Лікар доброзичливий literally reads as “Doctor (is) friendly.” You could say Лікар є доброзичливий, but it sounds more formal or emphatic.
How do you express “a doctor” or “the doctor,” since Ukrainian has no articles?
Ukrainian does not use definite or indefinite articles. Context tells you whether you mean “a doctor” or “the doctor.” Thus Лікар доброзичливий can translate as either “A doctor is friendly” or “The doctor is friendly.”
What is the structure of доброзичливий?
Доброзичливий breaks down into:
- Prefix добро- (good, kindly)
- Root -зич- (to wish)
- Suffix -ливий (tending to, prone to)
Literally it means “one who tends to wish good,” i.e. friendly or good-natured.
Where is the stress in доброзичливий and how is it pronounced?
Stress falls on the “чи́” syllable: доброзичли́вий.
Pronunciation approx. [do-bro-zy-CHLY-vyy].
How would you say it if the doctor is a woman?
Use the feminine noun лікарка and match the adjective ending:
Лікарка доброзичлива.
How do you form the plural: “Doctors are friendly”?
Лікарі доброзичливі.
- лікар → лікарі (nominative plural)
- доброзичливий → доброзичливі (plural ending -і)
What’s the difference between Лікар доброзичливий and Доброзичливий лікар?
- Лікар доброзичливий is a complete sentence: “The doctor is friendly.”
- Доброзичливий лікар is a noun phrase: “a friendly doctor” (describing the doctor).
How do you say “The doctor is not friendly”?
Place не before the adjective:
Лікар не доброзичливий.
How can you make it more emphatic: “The doctor is very friendly”?
Add дуже (very) before the adjective:
Лікар дуже доброзичливий.
How do you ask “Is the doctor friendly?” in Ukrainian?
You can use чи at the beginning: Чи лікар доброзичливий?
Or simply rely on rising intonation: Лікар доброзичливий?