Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Вирішення важливе.
Why is there no word for “is” in the sentence "Вирішення важливе."?
In Ukrainian, the present tense of the copula (the verb to be) is typically omitted. So although English requires “is,” Ukrainian speakers understand the sentence as “The solution is important” even when the verb isn’t written.
What does Вирішення mean in English?
Вирішення translates to solution or resolution. Depending on context, it can refer either to solving a problem or coming to a decision.
Why is the adjective важливе in the neuter form?
Adjectives in Ukrainian must agree with the noun they describe in gender, number, and case. Since Вирішення is a neuter noun, the adjective важливе is also in the neuter form.
Is it acceptable to include the verb є (to be) in the sentence, like "Вирішення є важливе"?
Yes, it is grammatically correct to include the copula є. However, in Ukrainian, it’s very common to omit є in the present tense without changing the meaning of the sentence.
What is the basic structure of the sentence "Вирішення важливе."?
The sentence consists of a subject (Вирішення) and a predicate adjective (важливе), forming a simple subject-predicate structure. The verb to be is understood even though it isn’t explicitly stated.