Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Маршрут складний.
Why is there no word like is between Маршрут and складний?
In Ukrainian, the present tense of the verb to be (the copula) is typically omitted. This omission is standard practice, so Маршрут складний naturally conveys "The route is difficult" without including an explicit linking verb.
How do the noun Маршрут and the adjective складний agree grammatically in this sentence?
Маршрут is a masculine noun in the nominative singular, and складний is an adjective that agrees with it in gender, number, and case. This agreement ensures the sentence is grammatically correct and clear in Ukrainian.
What nuances does the adjective складний carry, and can it be interpreted in different ways?
Складний can mean both "difficult" and "complicated," depending on the context. In this sentence, it emphasizes that the route has challenges—either in terms of complexity, physical difficulty, or both. Understanding the precise nuance often depends on additional context or usage.
Is the word order in Маршрут складний typical in Ukrainian, and why is it arranged this way?
Yes, the word order is typical. Ukrainian often follows a subject (here, Маршрут) followed by a predicate that can be an adjective (here, складний) without needing an explicit connector. This structure is common, especially in simple, declarative statements.
What common pitfalls might native English speakers encounter when learning sentences like Маршрут складний?
Native English speakers might initially be confused by the absence of a linking verb such as is. Additionally, they may overlook the importance of adjective-noun agreement in gender, number, and case—a grammatical feature that is not present in English to the same degree. Paying attention to these nuances is key for accuracy in Ukrainian.
How is the adjective складний pronounced, and which syllable is stressed?
Складний is pronounced roughly as [sklá-dnyj], with the stress falling on the first syllable (sklá). Listening to native speakers can help in mastering the exact pronunciation and intonation.