Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Петро п’є лише чай.
What is the role of the word лише in the sentence Петро п’є лише чай?
Лише translates as only and functions to restrict the object to tea. It tells us that Petro drinks tea exclusively, implying that no other beverage is consumed.
Why is there an apostrophe in п’є?
The apostrophe is a feature of Ukrainian orthography. It signals that the preceding consonant (in this case, п) remains hard and that the following vowel (є) is pronounced with an initial [j] sound. This helps maintain the proper pronunciation and prevents unwanted palatalization.
What form and tense is the verb п’є in this sentence?
П’є is the third person singular present tense form of the verb пити (to drink). This form indicates that Petro is either currently drinking tea or that drinking tea is his habitual action.
Why does the noun чай remain unchanged as the object of the sentence?
In Ukrainian, masculine inanimate nouns like чай have identical forms in both the nominative and accusative cases. Since чай is the direct object and it’s inanimate, its form doesn’t change.
Can лише be replaced with тільки, and are there any differences between the two words?
Yes, лише can be replaced with тільки since both mean only. However, лише is often seen as more formal or literary, whereas тільки is more common in everyday spoken language. The choice depends on the style and context you wish to convey.
Why is the sentence ordered as Петро п’є лише чай rather than rearranged?
Ukrainian generally follows a subject-verb-object structure. Here, Петро (subject) performs the action п’є (verb) on чай (object), with лише placed immediately before the object to emphasize exclusivity. Changing the order could alter the emphasis or clarity of which element is being limited.