Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Петро має вільний час.
What does the verb має mean in this sentence?
має is the third-person singular form of the verb мати (to have). In this context, it indicates possession—so it means "has", as in "Petro has free time."
How does the sentence structure of Петро має вільний час compare to English?
The sentence follows a similar Subject-Verb-Object order as in English. Петро is the subject, має is the verb (meaning "has"), and вільний час functions as the object, which translates to "free time."
Why is there no article (like a or the) before вільний час?
Ukrainian does not use articles. Nouns and their modifiers appear without words equivalent to English articles, so вільний час directly means "free time."
What is the grammatical role and case of вільний час in this sentence?
вільний час serves as the object of the sentence. Although it is in the accusative case, because час (time) is a masculine and inanimate noun, its accusative form is identical to its nominative. The adjective вільний is inflected to agree with час in gender, number, and case.
How would you form the negative version of this sentence?
In Ukrainian, to negate a sentence like this you insert не before the verb and shift the object from the accusative to the genitive case. Thus, Петро має вільний час becomes Петро не має вільного часу, where вільного часу is in the genitive.