Breakdown of Листопад приносить холод і багатобарвні опале листя.
і
and
приносити
to bring
Листопад
November
холод
the cold
багатобарвний
multicolored
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Листопад приносить холод і багатобарвні опале листя.
What does the word Листопад refer to in this sentence – does it represent the season of autumn or a specific month?
Листопад primarily refers to the season of autumn (fall), emphasizing the time when leaves fall from trees. Although in some contexts it might be associated with November, here it evokes the overall atmosphere of autumn rather than a single month.
How does the verb приносить function in this sentence?
The verb приносить means "brings." In this sentence, it is used figuratively to suggest that autumn (Листопад) ushers in cold weather and the phenomenon of falling, multicolored leaves. It connects the subject with the two effects described.
What does the phrase багатобарвні опале листя mean?
The phrase translates as "multicolored fallen leaves." Багатобарвні means "multicolored," and опале is derived from the verb meaning "to fall off," so it describes leaves that have fallen. Together with листя (“leaves”), the expression vividly depicts the autumnal scenery.
Why do the adjectives багатобарвні and опале appear in different forms (one in plural and one in neuter singular) when modifying листя?
This happens because листя is a collective noun in Ukrainian that can be treated either as plural (emphasizing the individual leaves) or as a singular neuter entity (viewing it as a whole mass). In this sentence, багатобарвні is in the plural form to stress the variety of colors among the individual leaves, while опале appears in the neuter singular—often the conventional form used with листя when referring to its fallen state. Both forms are idiomatically acceptable in Ukrainian.
How are the adjectives ordered in the phrase, and is this order important?
In Ukrainian, adjectives typically come before the noun they describe. In the phrase багатобарвні опале листя, the order is conventional: багатобарвні (multicolored) highlights the visual quality of the leaves first, followed by опале (fallen), which specifies their condition. This ordering not only sounds natural but also reinforces the imagery by sequentially presenting both the appearance and the state of the leaves.
Why is there no comma before the conjunction і in this sentence?
A comma isn’t used here because the conjunction і ("and") connects two direct objects of the verb приносить. In Ukrainian, when simple direct objects are joined by a coordinating conjunction, no comma is needed. Thus, холод and багатобарвні опале листя form a seamless list of what autumn brings.