Петро слухає вчителя, щоб зрозуміти урок.

Breakdown of Петро слухає вчителя, щоб зрозуміти урок.

Петро
Petro
урок
the lesson
вчитель
the teacher
слухати
to listen
щоб
in order to
зрозуміти
to understand
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.

Start learning Ukrainian now

Questions & Answers about Петро слухає вчителя, щоб зрозуміти урок.

What case is used for the noun вчитель in “вчителя,” and why is it used here?
The noun вчитель appears in the accusative case as “вчителя” because it functions as the direct object of the verb слухає (“listens”). For animate masculine nouns in Ukrainian, the accusative form often ends in —which is why вчитель becomes вчителя in this sentence.
What is the role of щоб in this sentence?
Щоб is a subordinating conjunction that introduces a purpose clause. It explains the reason or goal behind the main action—answering the question, “why does Петро listen to the teacher?” In English, it can be translated as “in order to” or “so that.”
Why is there a comma before щоб?
The comma before щоб separates the main clause (“Петро слухає вчителя”) from the subordinate purpose clause (“щоб зрозуміти урок”). This punctuation clarifies the sentence structure by demarcating the primary action from its intended outcome.
Why is зрозуміти in its infinitive form instead of a fully conjugated verb?
Зрозуміти is in the infinitive form, serving to express the purpose or goal of the main action. In Ukrainian, when the subject of the subordinate clause is the same as that of the main clause (here, Петро), it’s common to omit the subject and use an infinitive after щоб to clearly indicate the desired result.
How is the noun урок functioning in the subordinate clause?
Урок acts as the direct object of the infinitive verb зрозуміти. Being an inanimate masculine noun, its form in the accusative case is identical to its nominative form, so it remains unchanged as урок.
What aspects do the verbs слухає and зрозуміти convey, and why are these aspects appropriate here?
Слухає is in the present tense and imperfective aspect, indicating an ongoing or habitual action—Петро is actively listening to the teacher. On the other hand, зрозуміти is a perfective verb in the infinitive form, which highlights the intended completion or achievement of understanding the lesson as the goal of his listening. This combination effectively underlines the continuous effort leading to a specific, completed outcome.

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.