Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Звук гарний.
What is the English translation of "Звук гарний."?
It translates to "The sound is good." Here, звук means "sound" and гарний means "good."
Why is there no verb like "is" in the sentence?
In Ukrainian, the present tense form of the verb "to be" is typically omitted. The sentence relies on a subject–predicate adjective construction where the linking verb is understood rather than explicitly stated.
What part of speech is гарний and how does it agree with звук?
Гарний is an adjective. It agrees with звук—which is a masculine noun in the singular—in gender, number, and case, appearing here in the nominative form as required for predicate adjectives.
How does the word order in "Звук гарний." compare to English?
The structure is similar in that it presents the subject followed by a predicate. However, unlike English which uses a linking verb ("is"), Ukrainian omits it in the present tense, so the adjective directly follows the noun to describe its quality.
Can гарний convey different nuances in meaning based on context?
Yes. While гарний generally means "good" or "nice," its nuance can shift slightly according to context. In this sentence describing звук, it implies that the sound is pleasing or of high quality.