Вона ділиться своєю мрією про щасливе життя з усіма.

Breakdown of Вона ділиться своєю мрією про щасливе життя з усіма.

з
with
щасливий
happy
вона
she
життя
the life
мрія
the dream
ділитися
to share
про
about
усі
everyone
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.

Start learning Ukrainian now

Questions & Answers about Вона ділиться своєю мрією про щасливе життя з усіма.

Why is the possessive pronoun "своєю" used instead of "її" in this sentence?
In Ukrainian, "свій" (in this case, "своєю") is a reflexive possessive pronoun used when the possessor is also the subject of the sentence. Since "Вона" (she) is sharing her own dream, using "своєю" emphasizes that the dream belongs to her, rather than someone else. Using "її" would not reflect this inherent connection between the subject and the object.
What is the meaning and role of the verb "ділиться" in this sentence?
The verb "ділитися" translates to "to share" in English. It is a reflexive verb, which is common in Ukrainian when describing actions that inherently involve a mutual or distributive quality. In this sentence, it shows that she is actively distributing or communicating her dream to others.
Why is "своєю мрією" in the instrumental case, and what is the function of the instrumental in this context?
In Ukrainian, certain verbs require their complements to be in the instrumental case. With "ділитися," the object being shared ("мрією") must be in the instrumental case, here shown as "своєю мрією." The instrumental case can indicate the means or manner by which an action is performed, and in this sentence, it highlights the content that is being shared.
What does the preposition "з" mean in the phrase "з усіма," and why is "усіма" in the instrumental plural form?
The preposition "з" in Ukrainian generally means "with." It takes the instrumental case when indicating accompaniment or association. Thus, "усіма" is the instrumental plural form of "усі" (meaning "everyone" or "all"), showing that she shares her dream with all people.
What role does the preposition "про" play in the phrase "про щасливе життя," and which case does it govern?
The preposition "про" means "about" or "concerning" in English. It governs the accusative case, which is why "щасливе життя" appears in the accusative form. This phrase explains the subject or topic of her dream, namely a "happy life."
How does word order in this sentence contribute to its meaning?
Ukrainian word order is relatively flexible due to its rich inflectional system. In this sentence, the basic structure includes the subject ("Вона"), the verb ("ділиться"), and then phrases that provide additional information. "Своєю мрією про щасливе життя" specifies what she is sharing, while "з усіма" indicates with whom. Although alternative orders are possible, this structure clearly delineates each component's role, making the sentence easy to interpret.
How do the adjectives and nouns agree in the phrase "щасливе життя"?
In "щасливе життя," the adjective "щасливе" (happy) agrees with the noun "життя" (life) in gender, number, and case. Since "життя" is a neuter noun and is used here in the accusative case (which in neuter typically has the same form as the nominative), the adjective also takes its neuter form "щасливе" to maintain agreement.