Breakdown of Щодня я запрошую колег на каву, а запрошення на концерт було дуже приємним.
я
I
бути
to be
кава
the coffee
дуже
very
на
for
щодня
every day
запрошувати
to invite
колега
the colleague
а
and
запрошення
the invitation
на
to
концерт
the concert
приємний
pleasant
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Ukrainian grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Щодня я запрошую колег на каву, а запрошення на концерт було дуже приємним.
Why does the sentence use both present and past tenses—"запрошую" versus "було"?
"Запрошую" is in the present tense and shows a habitual action (every day I invite colleagues for coffee), while "було" is in the past tense, referring to a specific instance in the past (the invitation to the concert was very pleasant).
What does the preposition на indicate in the phrases на каву and на концерт?
In Ukrainian, на is used to express purpose or destination. In на каву, it tells you that the invitation is for going out for coffee, and in на концерт, it signifies that the invitation was for attending a concert. This is similar to using "for" or "to" in English.
What is the difference between запрошую and запрошення in this sentence?
Запрошую is the first-person singular form of the verb запрошувати (to invite), indicating the action performed by the speaker. Запрошення is a noun derived from the same root, meaning "invitation." The former focuses on the act of inviting, while the latter names the invitation itself.
Why is the word колег used instead of колеги after я запрошую?
In Ukrainian, when referring to animate masculine nouns in the accusative case, the form often changes. Although колеги is the nominative plural form, when used as the direct object (invited people) with an animate reference, it becomes колег to comply with Ukrainian case rules.
How does the adjective приємним agree with the noun запрошення in the sentence?
Запрошення is a neuter noun, and приємним is the neuter singular form of the adjective. This agreement in gender and number shows that the adjective properly modifies the noun, as required in Ukrainian grammar.
What role does the adverb щодня play in the first clause?
Щодня, meaning "every day," modifies the verb запрошую by indicating the frequency of the action. It tells you that inviting colleagues for coffee is a routine or daily event.
Why is було used in the second clause when referring to запрошення?
Було is the neuter singular form of the past tense of бути (to be), used here because запрошення is a neuter noun. The use of this form helps the verb agree with the noun in both gender and tense, marking the description of a past event.