Terzi ceketi tamir ediyor.

Breakdown of Terzi ceketi tamir ediyor.

tamir etmek
to repair
ceket
the jacket
terzi
the tailor
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Terzi ceketi tamir ediyor.

What does each word correspond to, and what’s the basic word order?
  • Terzi = tailor (subject)
  • ceketi = the jacket (direct object, accusative case)
  • tamir ediyor = is repairing (compound verb: tamir etmek in present continuous, 3rd person singular)

Turkish prefers Subject–Object–Verb, so the finite verb comes last.

Why does ceket end with -i (ceketi)?
The -i is the accusative ending used for a definite/specific direct object. Terzi ceketi tamir ediyor means the tailor is repairing a particular jacket. If it’s non-specific, use bir: Terzi bir ceket tamir ediyor (the tailor is repairing a jacket).
Could ceketi also mean “his/her jacket”?

By itself, ceketi can be either:

  • accusative “the jacket” (as in this sentence), or
  • “his/her jacket” (3rd person possessive, nominative).

If you mean “his/her jacket” as a direct object, you must add accusative on top of possessive: ceketini. For clarity about ownership, you can say Terzi kendi ceketini tamir ediyor (the tailor is repairing his/her own jacket).

What is tamir etmek, and why is it ediyor not etiyor?
  • tamir etmek is a common light-verb compound meaning “to repair.”
  • Only etmek is conjugated: tamir ediyor = “is repairing.”
  • In the present continuous, et- + -iyor becomes ediyor (the t softens to d before the vowel).
  • Negative: etmiyor (not “edmiyor”).
  • Past: etti; Future: edecek.
What tense/aspect is -iyor here? How is it different from tamir eder?
  • -iyor is the present continuous: ongoing right now, currently in progress, or scheduled near future.
  • tamir eder is the aorist/habitual: “(generally) repairs,” routines, facts, or timeless statements.
  • Examples:
    • Şu anda ceketi tamir ediyor. (right now)
    • Usta genelde ceket tamir eder. (as a habit)
Where are the English articles the and a/an?

Turkish has no articles like English. Definiteness is often shown by case:

  • Definite direct object: accusative (ceketi ≈ “the jacket”).
  • Indefinite: use bir if you want to highlight “a/an” (bir ceket).
How do I pronounce the sentence?
  • c is like English “j” in “jam” (so ceket starts with a “j” sound).
  • i is the dotted i; there’s no dotless ı in this sentence.
  • The progressive -yor ending carries the stress: ediYOR.
  • Roughly: “TEHR-zi je-KE-ti ta-MIR e-di-YOR.”
Can I omit the subject?
Yes. Turkish drops subjects when clear from context. Ceketi tamir ediyor is fine if “the tailor” is already known.
Can I change the word order? What changes in meaning?

Yes, for emphasis/focus:

  • Neutral: Terzi ceketi tamir ediyor.
  • Focus on who is doing it (it’s the tailor, not someone else): Ceketi terzi tamir ediyor.
  • Keep the finite verb at the end in neutral statements; putting it mid-sentence usually sounds marked or odd.
How do I make a yes/no question or a wh-question?
  • Yes/No: add the question particle after the predicate: Terzi ceketi tamir ediyor mu?
  • Wh-:
    • Kim ceketi tamir ediyor? (Who is repairing the jacket?)
    • Terzi ne tamir ediyor? / Terzi neyi tamir ediyor? (What is the tailor repairing?) Both occur; neyi suggests a specific known item.
How do I negate it?

Use -mA before -yor on etmek:

  • Terzi ceketi tamir etmiyor. (The tailor is not repairing the jacket.) Note it’s etmiyor, not “edmiyor.”
What are the other person forms for this tense with etmek?
  • Ben: ediyorum
  • Sen: ediyorsun
  • O: ediyor
  • Biz: ediyoruz
  • Siz: ediyorsunuz
  • Onlar: ediyorlar

With the object: Ceketi tamir ediyorum/ediyorsun/…

Is vowel harmony involved in ceketi?

Yes. The accusative is the 4-way suffix -ı/-i/-u/-ü, chosen by the last vowel of the noun. ceket ends in front unrounded e, so it takes -iceketi. Examples:

  • kitapkitabı
  • evevi
  • okulokulu
  • yüzyüzü Vowel-final stems take a buffer -y-: arabaarabayı.
How do I say “the coats” or “a jacket” here?
  • “The coats”: Terzi ceketleri tamir ediyor. Note ceketleri can also mean “their jackets” depending on context.
  • “A jacket”: Terzi bir ceket tamir ediyor. For an indefinite plural, use words like bazı or a numeral: Terzi birkaç ceket tamir ediyor.
How do I say it in past or future?
  • Past: Terzi ceketi tamir etti.
  • Future: Terzi ceketi tamir edecek.
Are there common synonyms for tamir etmek?
  • onarmak (single-word verb): Terzi ceketi onarıyor.
  • düzeltmek (to fix, straighten out), depending on context.