Şehrin silueti gün batımında çok güzel görünüyor.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Şehrin silueti gün batımında çok güzel görünüyor.

Why does şehir take the suffix -in and siluet take the suffix -i in şehrin silueti?

-in on şehir marks the genitive case (“of the city” → city-GEN).
-i on siluet is the third-person singular possessive (“its silhouette” → silhouette-POSS).
• Putting them together: şehir-in siluet-i literally “city-GEN silhouette-POSS” = the city’s silhouette.

Why is there no word for the in this Turkish sentence?
Turkish does not have definite or indefinite articles like the or a/an. Definiteness is often implied by context or by grammatical markers (genitive + possessive in this case). So şehrin silueti already clearly means the city’s silhouette.
What does gün batımı mean, and why is it written as two separate words?

gün = “day”
batımı = “its falling” (from the verb batmak, “to set/sink”)
As a compound, gün batımı literally means “the day’s falling,” i.e. sunset. In modern Turkish it’s written as two words.

How does the locative suffix work in gün batımında, and why is there an n before -da?

• The locative case -da/-de means “in/at.” Vowel harmony chooses -da after a back vowel.
• When you attach -da to a stem ending in a vowel, Turkish inserts an epenthetic n for smoother pronunciation.
So: batımı (stem ends in vowel) + -ndabatım-ın-da = “in the sunset.”

Why is it -da and not -de in batımında?

Vowel harmony requires the case suffix to match the stem’s last vowel.
batımı ends with ı (a back vowel) → you use -da (back variant), not -de.

Why is the verb görünüyor used here, and what’s the difference between görmek and görünmek?

görmek = “to see” (active: you see something).
görünmek = “to appear/to look” (intransitive: something appears or looks a certain way).
The ending -yor is the present-continuous tense.
So görünüyor literally “is appearing” but idiomatically “looks (nice).”

Why is the verb at the end, and how does word order work in Turkish—especially for modifiers like çok güzel?

• Turkish is head-final: verbs typically come last (Subject-Object-Verb).
• Adverbials and adjectives precede what they modify.
In our sentence you have:
1) Subject: şehrin silueti
2) Circumstantial adverbial (time/place): gün batımında
3) Degree modifier: çok güzel
4) Verb: görünüyor
This yields Şehrin silueti gün batımında çok güzel görünüyor = “The city’s silhouette looks very beautiful at sunset.”