Breakdown of Radyo frekansını manuel olarak ayarlıyorum.
ayarlamak
to tune
manuel olarak
manually
radyo frekansı
the radio frequency
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Radyo frekansını manuel olarak ayarlıyorum.
Why does frekansını end with -ını?
Because you’re marking two things on frekans at once:
- -ı is the 3rd person singular possessive (“its frequency”).
- -nı (a variant of -ı) is the accusative case used for a definite direct object.
So frekans- possessive -ı
- accusative -nı = frekansını (“the radio’s frequency,” as the object).
- possessive -ı
Why not say radyonun frekansı instead of radyo frekansını?
Both are correct.
- radyonun frekansı is the standard genitive-possessive construction (“radiyo-GEN frekans-POSS”).
- radyo frekansı is a noun-noun compound (borrowed from English “radio frequency”) where only the second noun takes a 3rd person possessive. This compound form is very common in technical contexts.
What does manuel olarak mean, and why is it formed that way?
- manuel = “manual” (borrowed adjective)
- olarak = adverb-forming suffix meaning “as/like”
Together manuel olarak means manually. In Turkish, adjectives often become adverbs by adding -olarak.
How is ayarlıyorum built, and what tense/person does it express?
Breakdown of ayarlıyorum:
- ayar (noun “setting”)
- -la (verb-forming suffix → ayarla-, “to adjust”)
- -yor (present continuous tense marker)
- -um (1st person singular)
So ayarlıyorum = “I am adjusting.”
Why is the verb at the very end of the sentence?
Turkish follows a Subject-Object-Verb (SOV) order. Here the subject “I” (ben) is omitted (it’s clear from -um), radyo frekansını is the object, and ayarlıyorum is the verb. Verbs almost always come last in standard Turkish clauses.
Could manuel olarak appear in a different position?
Yes. Adverbs in Turkish are fairly flexible. You could say:
- Manuel olarak radyo frekansını ayarlıyorum.
- Radyo frekansını ayarlıyorum manuel olarak.
All sound natural, though placing it immediately before the verb is most neutral.
Why does radyo have no suffix in radyo frekansını?
In the compound radyo frekansı (“radio frequency”), radyo acts like an attributive modifier (similar to English compounds). Only the second noun (frekans) takes the possessive and case endings; the first noun stays unmarked.