Test sonuçlarına dayanarak doktor tedavi planı yaptı.

Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Test sonuçlarına dayanarak doktor tedavi planı yaptı.

What is the function of -arak in dayanarak?
  • -arak is the adverbial-participle suffix in Turkish.
  • It turns dayanmak (“to rely on, to be based on”) into an introductory clause meaning “relying on…” or “based on….”
  • In English you could translate dayanarak as “by relying on” or “on the basis of.”
Why does test sonuçlarına end in -larına instead of just -a?
  1. The verb dayanmak requires its argument in the dative case, so we must add a dative suffix (to/on/upon).
  2. test sonuçları means “test results.” Morphologically:
    • sonuç = result
    • -lar = plural → sonuçlar (“results”)
  3. To say “to the results,” you add the dative marker. After a consonant-final stem you get -a, but here we see -ına because sonuçları itself is treated as definite (“the test’s results”), so the sequence is:
    • sonuç + lar (plural)
      • ı (3rd-person possessive inside the compound, “the test’s results”)
      • na (dative “to/on/ upon”)
  4. Hence test sonuçlarına literally “to the test’s results,” idiomatically “based on the test results.”
Why is there no article like a or the before doktor or tedavi planı?
  • Turkish does not have a definite article like English the, and its indefinite article bir (“a, an”) is optional.
  • You can say doktor tedavi planı yaptı for “the doctor made (a) treatment plan” without bir.
  • If you want to stress “a treatment plan,” you could say doktor bir tedavi planı yaptı.
Why does planı end in ? Isn’t plan the object?
  • Yes, plan (“plan”) is the direct object of yaptı (“made”).
  • In Turkish, a definite or specific object takes the accusative suffix (-ı/-i/-u/-ü).
  • Here the doctor made a particular treatment plan, so plan becomes planı to show it’s a specific object.
Why isn’t doktor marked with any case ending?
  • doktor is the subject (agent) of the sentence, and the unmarked form (nominative) is used for subjects.
  • Only objects and indirect objects (and some other roles) receive case endings.
What tense is yaptı, and how is it formed?
  • yaptı is the simple past tense (preterite) for 3rd person singular.
  • The verb root is yap- (“do/make”).
  • Past tense suffix is -tı/-ti/-tu/-tü after consonants (with vowel harmony).
  • yap
    • -tıyaptı (“he/she made”).
What is the normal word order, and how does this sentence fit it?
  • Standard Turkish order is SOV (Subject-Object-Verb).
  • Here we have an adverbial clause first, then SOV:
    1. Test sonuçlarına dayanarak (Adverbial: “based on test results”)
    2. doktor (Subject)
    3. tedavi planı (Object)
    4. yaptı (Verb)
Could we use another verb instead of yaptı for “made a plan”?

Yes, common alternatives include:

  • hazırladı (prepared): “Doktor test sonuçlarına dayanarak tedavi planı hazırladı.”
  • oluşturdu (formed): “…tedavi planı oluşturdu.”
    All mean roughly “drew up/made a treatment plan.”