Questions & Answers about Araba sorunsuz çalışıyor.
Why is there no article (like the or a) before Araba?
Turkish does not use articles in the way English does. A noun by itself can be definite or indefinite depending on context. If you need to specify “the car” or “a car,” you would add a demonstrative or numeral:
- Bu araba sorunsuz çalışıyor. (“This car works without problems.”)
- O araba sorunsuz çalışıyor. (“That car works without problems.”)
- Bir araba sorunsuz çalışıyor. (“A car works without problems.”)
What does sorunsuz mean, and how is it formed?
Why is çalışıyor used here, and what does it mean?
How do you form the present-continuous tense in Turkish with çalışmak?
You take the stem çalış-, add the progressive suffix -(i)yor (harmonized to -ıyor after “a”), and then any personal ending. For third-person singular there’s no extra ending, so:
• çalış + ıyor → çalışıyor
That gives “he/she/it is working.”
Why is there no subject pronoun like “it” in the sentence?
Is sorunsuz an adjective or an adverb here?
Grammatically it’s an adjective (“without problems”), but adjectives in Turkish can often modify verbs directly without changing form. In this sentence it describes how the car works, so it functions adverbially. If you wanted an explicit adverb you could say:
- sorunsuzca çalışıyor
- sorunsuz bir şekilde çalışıyor
What is the word order in “Araba sorunsuz çalışıyor” and why is sorunsuz placed before çalışıyor?
What case is Araba in, and why is it unmarked?
More from this lesson
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning TurkishMaster Turkish — from Araba sorunsuz çalışıyor to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions