Toz bezi rafları temizliyor.

Breakdown of Toz bezi rafları temizliyor.

temizlemek
to clean
raf
the shelf
toz bezi
the dust cloth
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.

Start learning Turkish now

Questions & Answers about Toz bezi rafları temizliyor.

What does toz bezi mean and how is it structured?

toz = dust
bez = cloth
Combined as toz bezi, it forms a compound meaning “dust cloth” or “duster.” In many common Turkish compounds the first noun can remain in its bare form (no genitive suffix), so you get a neat noun-noun combination.

Why is there no article before toz bezi?
Turkish has no indefinite article like a/an, and a definite article the isn’t a separate word either. Nouns simply appear without an article. Context tells you whether it’s “a dust cloth” or “the dust cloth.”
What is rafları, and what do the suffixes -lar and signify?

raf = shelf
-lar = plural (“shelves”)
-ı = accusative case for a definite direct object (“the shelves”)
Putting them together: rafları = “the shelves” as a definite, plural object.

Why is the verb temizliyor placed at the end of the sentence?
Turkish follows a subject–object–verb (SOV) order. That means you normally see [Subject] [Object] [Verb], so temizliyor (“is cleaning”) naturally comes last.
What tense/aspect does temizliyor express and how is it constructed (morpheme by morpheme)?

It’s the present continuous (“is cleaning”). Breakdown:
temizle-mek = to clean (infinitive)
• Drop -mek, take the verb stem temizle
• Add progressive suffix -iyor (vowel-harmonized)
• Add zero ending for 3rd-person singular (Ø)
Result: temizle + iyor + Ø → temizliyor

How does vowel harmony determine the form of the suffixes in rafları?
Turkish has two-way (back vs. front) harmony for both plural (-lar/-ler) and accusative (-ı/-i/-u/-ü) suffixes. Since raf contains the back vowel “a,” we choose -lar and , giving rafları.
How would you say “A dust cloth cleans shelves” in a general, non-specific sense?

Make the object indefinite by dropping the accusative suffix:
Toz bezi raflar temizliyor.
Here raflar (bare plural) means “shelves” in general, not “the shelves.”

Can the word order be changed, and what effect does it have?

Yes. Thanks to case marking, you can front or delay elements for emphasis:

  • Rafları toz bezi temizliyor. (puts focus on the shelves)
  • Temizliyor toz bezi rafları. (highlights the act of cleaning)
    The core meaning stays the same, but the shifted element gains prominence.