Breakdown of Bayram soframızda naneli şerbet ikram edildi.
bayram
the holiday
şerbet
the sherbet
ikram etmek
to serve
soframızda
at our table
naneli
mint
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Bayram soframızda naneli şerbet ikram edildi.
What does Bayram mean in this sentence?
Bayram is the Turkish word for a festival or holiday, most often referring to Muslim celebrations like Eid al-Fitr (Ramazan Bayramı) or Eid al-Adha (Kurban Bayramı). Here it sets the occasion: “At our Bayram feast…”
Why are there two suffixes -ımız and -da on soframızda?
Turkish uses stacked suffixes.
- -ımız is the 1st-person-plural possessive marker (“our”).
- -da is the locative case marker (“at/in/on”).
So sofra + ımız + da = “at our table.”
What role does the suffix -li play in naneli şerbet?
The suffix -li means “with” or “having.” Attaching it to nane (mint) gives naneli, “mint-flavored” or “mint-infused.” Combined with şerbet, it means “mint sherbet.”
Why isn’t there any article before naneli şerbet?
Turkish does not have a separate indefinite article (like “a” or “an” in English). A noun without a definite marker simply translates as “a(n)” or “some” in English. So naneli şerbet can mean “mint sherbet” or “some mint sherbet,” depending on context.
What tense and voice is ikram edildi?
İkram edildi is a past-tense passive form. Literally “it was offered/served.”
How is the passive formed from ikram etmek?
- Start with the verb stem ikram et- (“to offer/serve”).
- Insert the passive marker -il-, giving ikram edil-.
- Add the past-tense suffix -di, yielding ikram edildi.
Note: You could also say ikram yapıldı, but ikram edilmek is more formal.
Why is the verb ikram edildi placed at the end of the sentence?
Turkish is an SOV (Subject-Object-Verb) language. Adverbials and objects come before the verb, and the verb typically closes the clause. Here:
• Bayram soframızda (adverbial phrase)
• naneli şerbet (object)
• ikram edildi (verb, passive)