Word
Ben gürültü sevmiyorum.
Meaning
I do not like noise.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Ben gürültü sevmiyorum.
What is the literal translation of "Ben gürültü sevmiyorum"?
It literally means "I do not love (or like) noise." In everyday English, we understand this as "I don't like noise."
What does each word in the sentence mean?
- Ben means "I."
- Gürültü means "noise."
- Sevmiyorum is derived from the verb sevmek ("to love" or "to like") with the negative suffix -miyor and the first person singular ending -um, so it means "I do not love/like."
Why is the subject pronoun "Ben" explicitly included when the verb already indicates who is performing the action?
Turkish is a pro-drop language, which means the subject is usually omitted because the verb conjugation shows who is acting. In this case, "Ben" is added to provide extra emphasis or clarity, but you could also simply say "Gürültü sevmiyorum."
How is negation expressed in the verb "sevmiyorum"?
Negation is achieved by attaching the suffix -miyor to the verb stem and then adding the personal ending -um for the first person singular. This transforms sevmek ("to love/like") into sevmiyorum ("I do not love/like").
What is the word order in this sentence, and how does it compare to English?
The sentence follows the typical Turkish Subject-Object-Verb order: Ben (subject) comes first, gürültü (object) follows, and sevmiyorum (verb) is at the end. This is different from English’s Subject-Verb-Object order.
Is "sevmiyorum" considered a present continuous form or a general simple present?
Although "sevmiyorum" uses the -iyor suffix, which resembles the present continuous form, it is commonly used to express a habitual or general state. In this context, it functions like the English simple present "I don't like," indicating a general preference rather than an action in progress.
Are there any vowel harmony rules at play in this sentence?
Yes, vowel harmony is an important feature of Turkish. In sevmiyorum, the vowels in -miyor adjust to match the vowel quality of the verb stem sev-. Similarly, gürültü follows vowel harmony within its own syllables. This helps maintain a smooth and consistent sound throughout the word.
How might the sentence be modified in informal or emphatic contexts?
In informal speech, you might drop the subject pronoun and say simply "Gürültü sevmiyorum." To add emphasis, you could use intonation or additional context. For example, if you really dislike noise, you might say "Ben gerçekten gürültü sevmiyorum" ("I really don't like noise").
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.