Simu yangu iko mfukoni.

Breakdown of Simu yangu iko mfukoni.

kuwa
to be
simu
the phone
yangu
my
mfukoni
in the pocket
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Swahili grammar and vocabulary.

Start learning Swahili now

Questions & Answers about Simu yangu iko mfukoni.

What is the role of iko here? Why not ni?

iko is the “to be (located/exist)” form used for inanimate things. Use ni for identity/equation, not for location.

  • Simu yangu iko mfukoni. = It is located in the pocket.
  • Simu yangu ni mpya. = It is new.
Why iko and not yuko or kiko?

They agree with different noun classes:

  • yuko = class 1 (people/animates: he/she is located)
  • kiko = class 7 (ki-/vi- things)
  • iko = class 9/10; simu is class 9, so use iko.
What does yangu mean and why that form (not wangu)?
yangu means “my” agreeing with a class 9 noun (simu). wangu is used with m-/wa nouns (classes 1/2 or 3/4, e.g., mtoto wangu, mti wangu).
How do I say “My phones are in the pocket”?

Simu zangu ziko mfukoni.

  • Noun stays simu in plural (class 10).
  • Possessive: zangu (class 10).
  • Verb: ziko (class 10 + -ko).
What exactly does mfukoni mean?
It’s mfuko (pocket) + locative suffix -ni = “in/at the pocket.” With containers/places like this, -ni usually implies “inside.”
Do I need to say “in my pocket” explicitly? How?

Often mfukoni is enough from context. To be explicit:

  • Simu yangu iko kwenye mfuko wangu.
  • Simu yangu imo mfukoni mwangu. (adds “inside” emphasis with imo)
What’s the difference between -ko, -po, and -mo (iko/ipo/imo)?
  • -ko = general/default location: iko mfukoni.
  • -po = specific/definite or emphatic spot: ipo hapa mfukoni (“right there in the pocket”).
  • -mo = inside/interior: imo mfukoni (inside the pocket). All three are correct; they add nuance.
Can I use katika, ndani ya, or kwenye instead of -ni?

Yes:

  • … iko katika mfuko. (formal/neutral)
  • … iko ndani ya mfuko. (inside of)
  • … iko kwenye mfuko. (very common) mfukoni is the shortest, natural option.
How do I ask “Where is my phone?”
Simu yangu iko wapi? For a person, use class 1: Yuko wapi?
How do I negate it: “My phone is not in the pocket”?
Simu yangu haiko mfukoni. To stress “not inside,” use haimo: Simu yangu haimo mfukoni.
Is the word order flexible?
Yes. You can topicalize: Mfukoni iko simu yangu. The neutral order is Simu yangu iko mfukoni.
Do I need articles for “the pocket” vs “a pocket”?
Swahili has no articles. mfukoni can mean “in the pocket” or “in a pocket”; context decides.
Can I drop yangu?
Yes. Simu iko mfukoni. = “The phone is in the pocket.” Use yangu to specify “my phone.”
How do I say it in past or future?
  • Past: Simu yangu ilikuwa mfukoni. / Simu yangu ilikuwepo mfukoni.
  • Future: Simu yangu itakuwa mfukoni. / Simu yangu itakuwepo mfukoni.
Which noun class is mfuko, and what’s the plural?
mfuko is class 3; plural is mifuko (class 4). Locatives: mfukoni (“in the pocket”), mifukoni (“in the pockets”).
Is a hyphen ever used, like mfuko-ni?
No. Standard modern spelling writes it as one word: mfukoni.