Breakdown of Subira kidogo; fundi atakapofika, ataweka taa za nje kwa ustadi mkubwa.
Questions & Answers about Subira kidogo; fundi atakapofika, ataweka taa za nje kwa ustadi mkubwa.
Both verbs use:
• a- = subject prefix for class 1 (“he/she”)
• -ta- = future tense marker
• verb root (weka “place” or fika “arrive”)
So a-ta-weka = he will place, and in the subordinate clause you add -ka- (see next Q).
The -ka- after the tense marker is the relative/subordinate marker. It turns the verb into an adverbial clause meaning “when…”.
Breakdown:
a- (he) + ta- (future) + -ka- (when/relative) + fika (arrive)
= when he will arrive.
• atakapofika = when he will arrive (future, one-off event)
• anapofika = when he arrives (habitual or general present)
• alipofika = when he arrived (past, one-off event)
Each uses the same -p(o)- relative idea but with different tense markers: ta (future), na (present/habitual), li (past).
• kwa + noun = adverbial of manner (“with…”). Here kwa ustadi = with skill. You need kwa to show how something is done.
• mkubwa is kubwa (“big/great”) with the adjective concord prefix m-, agreeing with the noun ustaadi. Adjectives in Swahili follow the noun and must carry the correct class prefix.
Punctuation in Swahili borrows from European conventions but is flexible. You can replace the semicolon ; with a comma , without changing the meaning:
Subira kidogo, fundi atakapofika ataweka taa za nje kwa ustadi mkubwa.