Breakdown of Juzi tulitembelea maktaba mpya ambayo ina vitabu vingi vya hadithi.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SwahiliMaster Swahili — from Juzi tulitembelea maktaba mpya ambayo ina vitabu vingi vya hadithi to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Juzi tulitembelea maktaba mpya ambayo ina vitabu vingi vya hadithi.
Juzi means the day before yesterday. It’s an adverb of time that you can put at the beginning (or elsewhere) in a sentence to show when something happened.
Example: Juzi tulitembelea = “We visited the day before yesterday.”
Yes. tulitembelea =
- tu- (we)
- -li- (past tense marker)
- tembelea (to visit)
Put together: tu + li + tembelea = we visited.
In Swahili, adjectives normally come after the noun.
So maktaba mpya = “library new” → a new library.
Putting mpya before maktaba would be ungrammatical.
ambayo is a relative pronoun meaning “which” or “that.” It agrees with the noun class of maktaba and introduces the clause ambayo ina vitabu vingi vya hadithi:
“a new library which has many story books.”
Breakdown:
- vitabu = books (plural of kitabu)
- vingi = many (agrees with vitabu)
- vya hadithi = of stories (genitive “of”)
So vitabu vingi vya hadithi literally means “books many of stories” → many story books.
Yes. yenye also means “having” and agrees with maktaba. You can say:
Juzi tulitembelea maktaba mpya yenye vitabu vingi vya hadithi.
Both sentences mean “The other day we visited a new library which has many story books.”