Breakdown of Kesho, msichana huyo atatembelea duka la vitabu pamoja na binamu wake.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning SwahiliMaster Swahili — from Kesho, msichana huyo atatembelea duka la vitabu pamoja na binamu wake to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions
More from this lesson
Questions & Answers about Kesho, msichana huyo atatembelea duka la vitabu pamoja na binamu wake.
In Swahili, time adverbs like Kesho (“tomorrow”) often come at the start for emphasis or clarity, but they are flexible. You could also say:
Msichana huyo atatembelea duka la vitabu kesho pamoja na binamu wake.
The meaning (“Tomorrow, that girl will visit the bookstore with her cousin”) stays the same.
Future tense uses the marker -ta- between the subject prefix and the verb root. Here:
a- (3rd person sg. subject) + ta (future marker) + tembelea (root “visit”) → atatembelea (“he/she will visit”).
Yes. Swahili verbs carry subject prefixes, so you can omit the explicit noun:
Atatembelea duka la vitabu pamoja na binamu wake.
It still means “Tomorrow, that girl will visit the bookstore with her cousin,” or simply “She will visit…” if the context is clear.